“空中仰面却飞身”的意思及全诗出处和翻译赏析
“空中仰面却飞身”出自宋代杨万里的《宿孔镇观雨中蛛丝五首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:kōng zhōng yǎng miàn què fēi shēn,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“空中仰面却飞身”全诗
《宿孔镇观雨中蛛丝五首》
空中仰面却飞身,寂似毘耶不动尊。
忽有一蚊来触网,手忙脚乱便星奔。
忽有一蚊来触网,手忙脚乱便星奔。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《宿孔镇观雨中蛛丝五首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《宿孔镇观雨中蛛丝五首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
空中仰面却飞身,
寂似毘耶不动尊。
忽有一蚊来触网,
手忙脚乱便星奔。
诗意:
这首诗词描绘了一个观察蜘蛛在雨中结网的情景。诗人仰望天空,看到一只蜘蛛在空中飞舞,它静止不动,仿佛是一尊静默的佛像。突然,一只蚊子飞到了蜘蛛网上,蜘蛛忙乱地奔跑。
赏析:
这首诗词通过简洁而生动的语言,展现了蜘蛛在雨中结网的瞬间。诗人以一种平实的笔触,将这个微小的场景描绘得栩栩如生。诗中的蜘蛛被比喻为毘耶不动尊,形象地表达了它静止的姿态。而蚊子的出现打破了这种宁静,蜘蛛的手忙脚乱则展现了它的敏捷和机智。
这首诗词通过对细微事物的观察,传达了诗人对生活的敏感和对自然界的赞美。它以简洁的语言和生动的形象,展示了生命中瞬息万变的场景,引发读者对生活的思考和感悟。同时,诗人通过对蜘蛛和蚊子的对比,也暗示了人生中的不确定性和变化,以及在面对困境时需要灵活应对的智慧。整首诗词以简洁、明快的语言风格,给人以清新、活泼的感受,展现了杨万里独特的诗歌才华。
“空中仰面却飞身”全诗拼音读音对照参考
sù kǒng zhèn guān yǔ zhōng zhū sī wǔ shǒu
宿孔镇观雨中蛛丝五首
kōng zhōng yǎng miàn què fēi shēn, jì shì pí yé bù dòng zūn.
空中仰面却飞身,寂似毘耶不动尊。
hū yǒu yī wén lái chù wǎng, shǒu máng jiǎo luàn biàn xīng bēn.
忽有一蚊来触网,手忙脚乱便星奔。
“空中仰面却飞身”平仄韵脚
拼音:kōng zhōng yǎng miàn què fēi shēn
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“空中仰面却飞身”的相关诗句
“空中仰面却飞身”的关联诗句
网友评论
* “空中仰面却飞身”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“空中仰面却飞身”出自杨万里的 (宿孔镇观雨中蛛丝五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。