“亦以起我诗”的意思及全诗出处和翻译赏析

亦以起我诗”出自宋代陆游的《园中杂咏》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yì yǐ qǐ wǒ shī,诗句平仄:仄仄仄仄平。

“亦以起我诗”全诗

《园中杂咏》
珍禽下上鸣,迨及清润时;岂惟侑我觞,亦以起我诗
白练一团雪,来与红练俱。
鱼虎飞照水,意若爱翠裾。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《园中杂咏》陆游 翻译、赏析和诗意

《园中杂咏》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
珍禽下上鸣,迨及清润时;
岂惟侑我觞,亦以起我诗。
白练一团雪,来与红练俱。
鱼虎飞照水,意若爱翠裾。

诗意:
这首诗词描绘了园中的景色和作者的感受。珍禽在高处鸣叫,直到天空清澈湿润的时候。这不仅仅是为了陪伴我喝酒,也激发了我的诗意。白色的细雪和红色的细雪一起飘落。鱼和虎在水中飞舞,意味着它们喜欢翠绿色的裙摆。

赏析:
这首诗词通过描绘园中的景色和动物来表达作者的情感和感受。珍禽在高处鸣叫,可能象征着高尚的品质和精神追求。当天空清澈湿润时,珍禽的鸣叫更加动听,也让作者的情感得到了激发,进而产生了写诗的灵感。

诗中提到的白细雪和红细雪一起飘落,可能是在描绘冬天的景色。白色的雪和红色的雪相互映衬,给人以美的享受。这种对自然景色的描绘,展示了作者对美的敏感和对生活的热爱。

最后,诗中提到鱼和虎在水中飞舞,意味着它们喜欢翠绿色的裙摆。这种意象可能象征着生命的活力和美好。作者通过这样的描绘,表达了对自然界的赞美和对生命的热爱。

总的来说,这首诗词通过对园中景色和动物的描绘,表达了作者对自然的热爱和对生活的感悟。同时,诗中运用了细腻的描写和意象,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“亦以起我诗”全诗拼音读音对照参考

yuán zhōng zá yǒng
园中杂咏

zhēn qín xià shàng míng, dài jí qīng rùn shí qǐ wéi yòu wǒ shāng, yì yǐ qǐ wǒ shī.
珍禽下上鸣,迨及清润时;岂惟侑我觞,亦以起我诗。
bái liàn yī tuán xuě, lái yǔ hóng liàn jù.
白练一团雪,来与红练俱。
yú hǔ fēi zhào shuǐ, yì ruò ài cuì jū.
鱼虎飞照水,意若爱翠裾。

“亦以起我诗”平仄韵脚

拼音:yì yǐ qǐ wǒ shī
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“亦以起我诗”的相关诗句

“亦以起我诗”的关联诗句

网友评论


* “亦以起我诗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“亦以起我诗”出自陆游的 (园中杂咏),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。