“今年宁许佛狸生”的意思及全诗出处和翻译赏析

今年宁许佛狸生”出自宋代陆游的《客自凤州来言岐雍间事怅然有感》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīn nián níng xǔ fú lí shēng,诗句平仄:平平平仄平平平。

“今年宁许佛狸生”全诗

《客自凤州来言岐雍间事怅然有感》
表里山河古帝京,逆胡数尽固当平。
千门未报甘泉火,万耦方观渭上耕。
前日已传天狗堕,今年宁许佛狸生?会须一洗儒酸态,猎罢南山夜下营。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《客自凤州来言岐雍间事怅然有感》陆游 翻译、赏析和诗意

《客自凤州来言岐雍间事怅然有感》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗词描述了作者从凤州回来后对岐雍之间的事情感到忧虑和感慨。

诗词的中文译文如下:
表里山河古帝京,
逆胡数尽固当平。
千门未报甘泉火,
万耦方观渭上耕。
前日已传天狗堕,
今年宁许佛狸生?
会须一洗儒酸态,
猎罢南山夜下营。

诗词的诗意是,作者通过描绘山河和古代帝京的景象,表达了对国家安定的期望。他提到逆胡即将被消灭,表明国家的局势将会稳定下来。然而,作者也感到忧虑,因为千门之内的官员们还没有报效国家,而是沉迷于享乐。与此同时,农民们却在渭河边辛勤耕作。这种对比使作者感到不安,他担心国家的未来。

诗词的赏析是,陆游通过对山河景色和社会现象的描绘,展示了他对国家兴衰的关切之情。他希望官员们能够洗去儒酸的态度,以更加积极的姿态为国家贡献力量。最后,他提到自己猎罢南山后夜晚下营,这可能是他在表达自己对国家的忧虑和对未来的思考。整首诗词以简洁而深刻的语言,表达了作者对国家命运的思考和期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“今年宁许佛狸生”全诗拼音读音对照参考

kè zì fèng zhōu lái yán qí yōng jiān shì chàng rán yǒu gǎn
客自凤州来言岐雍间事怅然有感

biǎo lǐ shān hé gǔ dì jīng, nì hú shù jǐn gù dāng píng.
表里山河古帝京,逆胡数尽固当平。
qiān mén wèi bào gān quán huǒ, wàn ǒu fāng guān wèi shàng gēng.
千门未报甘泉火,万耦方观渭上耕。
qián rì yǐ chuán tiān gǒu duò, jīn nián níng xǔ fú lí shēng? huì xū yī xǐ rú suān tài, liè bà nán shān yè xià yíng.
前日已传天狗堕,今年宁许佛狸生?会须一洗儒酸态,猎罢南山夜下营。

“今年宁许佛狸生”平仄韵脚

拼音:jīn nián níng xǔ fú lí shēng
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“今年宁许佛狸生”的相关诗句

“今年宁许佛狸生”的关联诗句

网友评论


* “今年宁许佛狸生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“今年宁许佛狸生”出自陆游的 (客自凤州来言岐雍间事怅然有感),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。