“虚名不救眼前饥”的意思及全诗出处和翻译赏析

虚名不救眼前饥”出自宋代陆游的《闻松风有感》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xū míng bù jiù yǎn qián jī,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“虚名不救眼前饥”全诗

《闻松风有感》
重位每忧身後骂,虚名不救眼前饥
直须采药名山去,日夜松风无歇时。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《闻松风有感》陆游 翻译、赏析和诗意

《闻松风有感》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对社会现实的不满和对自身处境的思考。

诗词的中文译文如下:
重位每忧身後骂,
虚名不救眼前饥。
直须采药名山去,
日夜松风无歇时。

诗意和赏析:
这首诗词以自然景物松风为背景,通过对松风的感受,表达了作者对社会现实的不满和对自身处境的思考。

首句“重位每忧身後骂”,表达了作者对身居高位者常常受到人们的指责和诅咒的担忧。这句话暗示了社会上的不公和权力的腐败。

第二句“虚名不救眼前饥”,指出了虚假的名声无法解决眼前的饥饿和困苦。作者认为,社会上的虚名和声望并不能满足人们的基本需求。

第三句“直须采药名山去”,表达了作者对于改变现状的渴望。他认为只有亲自去名山采药,寻求真正的解决办法,才能改变自己的处境。

最后一句“日夜松风无歇时”,通过描绘松风的不停吹拂,强调了作者对于追求真理和改变现状的坚持。松风的不歇,象征着作者对于追求理想的不懈努力。

总的来说,这首诗词通过对松风的描写,抒发了作者对社会现实的不满和对自身处境的思考,表达了对于改变现状和追求真理的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“虚名不救眼前饥”全诗拼音读音对照参考

wén sōng fēng yǒu gǎn
闻松风有感

zhòng wèi měi yōu shēn hòu mà, xū míng bù jiù yǎn qián jī.
重位每忧身後骂,虚名不救眼前饥。
zhí xū cǎi yào míng shān qù, rì yè sōng fēng wú xiē shí.
直须采药名山去,日夜松风无歇时。

“虚名不救眼前饥”平仄韵脚

拼音:xū míng bù jiù yǎn qián jī
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支  (平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“虚名不救眼前饥”的相关诗句

“虚名不救眼前饥”的关联诗句

网友评论


* “虚名不救眼前饥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“虚名不救眼前饥”出自陆游的 (闻松风有感),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。