“赖有扁舟在”的意思及全诗出处和翻译赏析
“赖有扁舟在”全诗
看剑心空壮,骑驴骨本寒。
病多辞酒伴,老甚解祠官。
赖有扁舟在,秋涛万里宽。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《龟堂自咏》陆游 翻译、赏析和诗意
《龟堂自咏》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者在龟堂中自我吟咏的情景,表达了他对自然和人生的思考和感悟。
诗词的中文译文如下:
采藤持织履,剥楮治为冠。
看剑心空壮,骑驴骨本寒。
病多辞酒伴,老甚解祠官。
赖有扁舟在,秋涛万里宽。
诗意和赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了作者对自然和人生的深刻思考。
首先,诗中的“采藤持织履,剥楮治为冠”描绘了作者在龟堂中采集藤蔓,用藤蔓编织鞋履,用楮树皮制作冠冕。这一描写展示了作者对自然的敏感和对简朴生活的追求。
接着,诗中的“看剑心空壮,骑驴骨本寒”表达了作者对剑术的向往和对坚韧不拔的精神追求。作者以剑为象征,表达了自己内心的壮志和追求。
然后,诗中的“病多辞酒伴,老甚解祠官”揭示了作者身体的不适和年老的困扰。他因病而辞去了与酒友的交往,年老后也不再担任祠官的职务。这一描写表达了作者对时光流转和生命的无常感到的无奈和思考。
最后,诗中的“赖有扁舟在,秋涛万里宽”表达了作者对自己的庆幸和对自然的赞美。作者感激自己拥有一艘小船,可以在广阔的秋天的江湖中自由驰骋。这一描写展示了作者对自然的热爱和对自由自在的向往。
总的来说,这首诗词通过对自然景物和个人经历的描绘,表达了作者对自然、人生和自我境遇的思考和感悟,展示了他对简朴生活、坚韧精神和自由自在的追求。
“赖有扁舟在”全诗拼音读音对照参考
guī táng zì yǒng
龟堂自咏
cǎi téng chí zhī lǚ, bō chǔ zhì wèi guān.
采藤持织履,剥楮治为冠。
kàn jiàn xīn kōng zhuàng, qí lǘ gǔ běn hán.
看剑心空壮,骑驴骨本寒。
bìng duō cí jiǔ bàn, lǎo shén jiě cí guān.
病多辞酒伴,老甚解祠官。
lài yǒu piān zhōu zài, qiū tāo wàn lǐ kuān.
赖有扁舟在,秋涛万里宽。
“赖有扁舟在”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 (仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。