“高年虽获殿诸老”的意思及全诗出处和翻译赏析
“高年虽获殿诸老”全诗
高年虽获殿诸老,一饱常如登九天。
架上有书吾已矣,甑中无饭亦陶然。
蓬门一闭还旬日,实怕闲人搅昼眠。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《炊米继戏作》陆游 翻译、赏析和诗意
《炊米继戏作》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
敢羡晨兴费万钱,
口边纵理信前缘。
高年虽获殿诸老,
一饱常如登九天。
架上有书吾已矣,
甑中无饭亦陶然。
蓬门一闭还旬日,
实怕闲人搅昼眠。
诗意:
这首诗词表达了作者陆游对于平淡生活的满足和对于闲暇时光的珍惜之情。诗中描绘了作者早起煮饭的情景,虽然费时费力,但他并不羡慕那些早起花费大量金钱的人。他在煮饭的同时,也在整理自己的思绪,思考着前世的因缘。尽管年事已高,但他依然能够享受到满足感,就像登上了九天一样。他的书架上摆满了书籍,已经足够他阅读一生,而即使甑中没有饭菜,他也能感到满足和快乐。当他关闭蓬门,享受自己的宁静时光时,他却担心有人会打扰他的白天睡眠。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对于平凡生活的满足和对于内心宁静的追求。作者通过描绘自己煮饭的场景,表达了对于朴素生活的珍视,与那些追求奢华的人形成了鲜明的对比。他通过煮饭的过程,整理自己的思绪,思考前世的因缘,表达了对于人生意义的思考。尽管年事已高,但他仍然能够从简单的生活中获得满足感,这种满足感就像登上了九天一样。他的书架上摆满了书籍,显示了他对于知识的追求和对于精神世界的满足。即使没有饭菜,他也能感到满足和快乐,这体现了他对于物质生活的淡泊态度。最后,他关闭蓬门,享受自己的宁静时光,但却担心有人会打扰他的白天睡眠,这反映了他对于内心宁静的追求和对于外界干扰的抵制。
总的来说,这首诗词通过简洁的语言和生动的描写,表达了作者对于平凡生活的满足和对于内心宁静的追求,展现了他对于物质和精神生活的淡泊态度,以及对于人生意义的思考。
“高年虽获殿诸老”全诗拼音读音对照参考
chuī mǐ jì xì zuò
炊米继戏作
gǎn xiàn chén xīng fèi wàn qián, kǒu biān zòng lǐ xìn qián yuán.
敢羡晨兴费万钱,口边纵理信前缘。
gāo nián suī huò diàn zhū lǎo, yī bǎo cháng rú dēng jiǔ tiān.
高年虽获殿诸老,一饱常如登九天。
jià shàng yǒu shū wú yǐ yǐ, zèng zhōng wú fàn yì táo rán.
架上有书吾已矣,甑中无饭亦陶然。
péng mén yī bì hái xún rì, shí pà xián rén jiǎo zhòu mián.
蓬门一闭还旬日,实怕闲人搅昼眠。
“高年虽获殿诸老”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。