“煮茧香中夏景长”的意思及全诗出处和翻译赏析

煮茧香中夏景长”出自宋代陆游的《初夏喜事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǔ jiǎn xiāng zhōng xià jǐng zhǎng,诗句平仄:仄仄平平仄仄仄。

“煮茧香中夏景长”全诗

《初夏喜事》
箕颍元非争夺场,潇湘自古水云乡。
采茶歌里春光老,煮茧香中夏景长
歛版早知游宦恶,署门晚悟世情常。
茹芝却粒虽无术,散发犹当效楚狂。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《初夏喜事》陆游 翻译、赏析和诗意

《初夏喜事》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

箕颍元非争夺场,潇湘自古水云乡。
采茶歌里春光老,煮茧香中夏景长。
歛版早知游宦恶,署门晚悟世情常。
茹芝却粒虽无术,散发犹当效楚狂。

中文译文:
箕颍元非争夺场,潇湘自古水云乡。
采茶歌里春光老,煮茧香中夏景长。
歛版早知游宦恶,署门晚悟世情常。
茹芝却粒虽无术,散发犹当效楚狂。

诗意:
这首诗词描绘了初夏的喜事。箕颍和元非是两个地名,诗人通过这两个地名来表达自然景色的美好。潇湘是指湖南地区,自古以来就以水乡之美闻名。诗人通过描绘采茶和煮茧的场景,表达了初夏的生机和景色的变化。诗人通过自省,认识到游宦生活的困苦和世情的变幻,最后表达了自己追求自由不拘的心境。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了初夏的景色和喜事。通过对箕颍、元非和潇湘的描绘,诗人展现了大自然的美丽和丰富。采茶和煮茧的场景则展示了农耕生活的喜悦和季节的变迁。诗人通过自省,表达了对游宦生活的厌倦和对世情的领悟。最后,诗人以茹芝和散发的比喻,表达了自己追求自由不拘的心态,效法楚国的豪放风格。整首诗词意境明快,语言简练,展现了陆游独特的诗歌风格和对自然、人生的感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“煮茧香中夏景长”全诗拼音读音对照参考

chū xià xǐ shì
初夏喜事

jī yǐng yuán fēi zhēng duó chǎng, xiāo xiāng zì gǔ shuǐ yún xiāng.
箕颍元非争夺场,潇湘自古水云乡。
cǎi chá gē lǐ chūn guāng lǎo, zhǔ jiǎn xiāng zhōng xià jǐng zhǎng.
采茶歌里春光老,煮茧香中夏景长。
hān bǎn zǎo zhī yóu huàn è, shǔ mén wǎn wù shì qíng cháng.
歛版早知游宦恶,署门晚悟世情常。
rú zhī què lì suī wú shù, sàn fà yóu dāng xiào chǔ kuáng.
茹芝却粒虽无术,散发犹当效楚狂。

“煮茧香中夏景长”平仄韵脚

拼音:zhǔ jiǎn xiāng zhōng xià jǐng zhǎng
平仄:仄仄平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“煮茧香中夏景长”的相关诗句

“煮茧香中夏景长”的关联诗句

网友评论


* “煮茧香中夏景长”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“煮茧香中夏景长”出自陆游的 (初夏喜事),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。