“偶傍陂头立”的意思及全诗出处和翻译赏析

偶傍陂头立”出自宋代陆游的《暮归》, 诗句共5个字,诗句拼音为:ǒu bàng bēi tóu lì,诗句平仄:仄仄平平仄。

“偶傍陂头立”全诗

《暮归》
意行无所之,偶傍陂头立
空村犬吠豪,高树蝉嘒急。
风尘一身老,海宇万感集。
还家日已暮,草露青鞋湿。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《暮归》陆游 翻译、赏析和诗意

《暮归》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
意行无所之,偶傍陂头立。
空村犬吠豪,高树蝉嘒急。
风尘一身老,海宇万感集。
还家日已暮,草露青鞋湿。

诗意:
这首诗词描绘了诗人暮归的情景。诗人心思飘忽,无所依归,偶然停留在陂塘边。空旷的村庄里狗吠声响起,高树上蝉鸣声急促。风尘沉积在诗人的身上,使他感到衰老,同时也感受到了海宇的广阔和万物的感慨。归家的日头已经西斜,草地上的露水湿了他的青鞋。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了诗人暮归的情景,通过对细节的描写,展现了诗人内心的孤独和迷茫。诗中的空村、犬吠、蝉鸣等形象,营造出一种寂静而凄凉的氛围。诗人的风尘一身老,表达了他经历了岁月的沉淀和磨砺,感受到了时光的流逝和生命的无常。海宇万感集,表达了诗人对世界的感慨和思考。最后,诗人归家的日头已经西斜,草地上的露水湿了他的青鞋,这一景象象征着诗人归家的路途已经漫长而艰辛。整首诗词以简练的语言表达了诗人内心的情感和对人生的思考,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“偶傍陂头立”全诗拼音读音对照参考

mù guī
暮归

yì xíng wú suǒ zhī, ǒu bàng bēi tóu lì.
意行无所之,偶傍陂头立。
kōng cūn quǎn fèi háo, gāo shù chán huì jí.
空村犬吠豪,高树蝉嘒急。
fēng chén yī shēn lǎo, hǎi yǔ wàn gǎn jí.
风尘一身老,海宇万感集。
huán jiā rì yǐ mù, cǎo lù qīng xié shī.
还家日已暮,草露青鞋湿。

“偶傍陂头立”平仄韵脚

拼音:ǒu bàng bēi tóu lì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“偶傍陂头立”的相关诗句

“偶傍陂头立”的关联诗句

网友评论


* “偶傍陂头立”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“偶傍陂头立”出自陆游的 (暮归),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。