“瞿唐峡水平如油”的意思及全诗出处和翻译赏析
“瞿唐峡水平如油”全诗
千艘万舸不敢过,篙工柂师人胆破。
人人阴拱待势衰,谁敢轻行犯奇祸。
一朝时去不自由,山腹空有沙痕留。
君不见陆子岁暮来夔州,瞿唐峡水平如油。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《瞿唐行》陆游 翻译、赏析和诗意
《瞿唐行》是宋代文学家陆游的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
四月快要结束,五月即将到来,瞿唐峡的水势猛烈啊!波浪高飞,如同夏日的路上飘洒的雪花;滩石怒转,如同晴天雷鸣。千艘万舸都不敢过去,篙工和柂师的人们胆战心惊。每个人都暗地里等待着水势衰退,谁敢轻举妄动,冒险遭受灾祸呢?一旦时机流逝,自由就无从寻觅,山腹中只剩下留下的沙痕。你难道没有见到陆子岁末来到夔州,瞿唐峡水面平静得如同油一般吗?
诗词将瞿唐峡的景象生动地描绘出来,表达了大自然的威力和人类在自然面前的渺小与无能。诗中的水势汹涌澎湃,波浪高飞,滩石怒转,展示了瞿唐峡水势的雄伟与壮观。诗人通过对水势的描写,抒发了自然界的力量,以及人类在面对自然力量时的渺小和无助感。诗中还表达了人们对自然的敬畏和畏惧,船只不敢轻举妄动,人们阴拱待势衰,谨慎行事。最后两句描绘了瞿唐峡水面平静的景象,与前文形成鲜明的对比,强调了自然界的变幻无常和人类的无力感。
通过对自然景观的描绘,诗词展示了大自然的力量与人类的渺小,表达了对自然界的敬畏和对命运的思考。同时,通过水势的比喻,也抒发了诗人对人生境遇的感慨和对时光流逝的思考,凸显了岁月的无情和人生的无常。整首诗词以自然景观为载体,融合了自然与人生的主题,表达了诗人对自然、命运和人生的深刻思考。
“瞿唐峡水平如油”全诗拼音读音对照参考
qú táng xíng
瞿唐行
sì yuè yù jǐn wǔ yuè lái, xiá zhōng shuǐ zhǎng hé xióng zāi! làng huā gāo fēi shǔ lù xuě, tān shí nù zhuǎn qíng tiān léi.
四月欲尽五月来,峡中水涨何雄哉!浪花高飞暑路雪,滩石怒转晴天雷。
qiān sōu wàn gě bù gǎn guò, gāo gōng yí shī rén dǎn pò.
千艘万舸不敢过,篙工柂师人胆破。
rén rén yīn gǒng dài shì shuāi, shuí gǎn qīng xíng fàn qí huò.
人人阴拱待势衰,谁敢轻行犯奇祸。
yī zhāo shí qù bù zì yóu, shān fù kōng yǒu shā hén liú.
一朝时去不自由,山腹空有沙痕留。
jūn bú jiàn lù zi suì mù lái kuí zhōu, qú táng xiá shuǐ píng rú yóu.
君不见陆子岁暮来夔州,瞿唐峡水平如油。
“瞿唐峡水平如油”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。