“村市归来醉跨牛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“村市归来醉跨牛”全诗
酒宁剩欠寻常债,剑不虚施细碎雠。
歧路凋零白羽箭,风霜破弊黑貂裘。
阳狂自是英豪事,村市归来醉跨牛。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《西村醉归》陆游 翻译、赏析和诗意
《西村醉归》是宋代文学家陆游的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
侠气峥嵘盖九州,
一生常耻为身谋。
酒宁剩欠寻常债,
剑不虚施细碎雠。
歧路凋零白羽箭,
风霜破弊黑貂裘。
阳狂自是英豪事,
村市归来醉跨牛。
诗意:
这首诗词描绘了一个侠义的形象,表达了诗人对侠义精神的赞颂和自责。诗中的主人公以崇高的侠气征服了整个九州大地,但他却常常感到羞耻,因为他的一生总是以自身的私利为目标。他更愿意欠下平凡人所欠下的债,而不肯剩下一滴酒,剑也从不白白挥舞,只击碎那些微小的仇恨。在蜿蜒的路途上,他的羽箭凋零,他的黑貂裘被风霜所破损。阳狂的行为对他来说是一种英豪之事,当他醉酒归来时,他骑着牛跨过村市。
赏析:
这首诗词以精练的语言展现了侠义精神的荣耀和孤独。诗人通过描述主人公的行为和内心矛盾,表达了对侠义道德的推崇和对自身的责备。主人公不计较个人得失,追求侠义的伟大事业,但他也深感自己没有做到更好,常常对自己的功绩感到愧疚。他拒绝欠下寻常人的债务,却宁愿欠下酒债,体现了他对侠义精神的坚守。剑的使用也体现了他的原则,只用于对付微小的仇恨,而不是滥杀无辜。诗中的歧路、白羽箭、风霜和黑貂裘等形象,表达了主人公坎坷的侠义之路和他在追求侠义的过程中所遭受的艰辛和牺牲。最后一句描述了主人公醉酒归来时骑牛跨过村市的情景,展现了他在侠义之路上的归宿和豪迈的英雄气概。
整体而言,这首诗词通过对一个侠义英雄形象的描绘,表达了对侠义精神的赞美和对自身不足的反思,展现了诗人对侠义道德的追求和对理想的坚守。
“村市归来醉跨牛”全诗拼音读音对照参考
xī cūn zuì guī
西村醉归
xiá qì zhēng róng gài jiǔ zhōu, yī shēng cháng chǐ wèi shēn móu.
侠气峥嵘盖九州,一生常耻为身谋。
jiǔ níng shèng qiàn xún cháng zhài, jiàn bù xū shī xì suì chóu.
酒宁剩欠寻常债,剑不虚施细碎雠。
qí lù diāo líng bái yǔ jiàn, fēng shuāng pò bì hēi diāo qiú.
歧路凋零白羽箭,风霜破弊黑貂裘。
yáng kuáng zì shì yīng háo shì, cūn shì guī lái zuì kuà niú.
阳狂自是英豪事,村市归来醉跨牛。
“村市归来醉跨牛”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。