“蛮觞共献”的意思及全诗出处和翻译赏析
“蛮觞共献”全诗
蛮觞共献,臣心毕同。
声齐嵩岳,祝比华封。
千龄万祀,常保时雍。
更新时间:2024年分类:
《郊庙歌辞·周朝飨乐章·福顺》佚名 翻译、赏析和诗意
《郊庙歌辞·周朝飨乐章·福顺》是唐代的一首诗词,作者是佚名。该诗词描绘了周朝的飨乐典礼,表达了皇帝圣明的统治,士人效忠的精神,以及臣民心向一致的景象。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
福祥庆顺,皇帝庄严恭敬,众多贤士忠诚效命。他们一同献上美酒,表达臣子们的一片心意。欢声齐鸣,如同齐鸣于嵩山和岳山之间,祈祝国家的繁荣昌盛。千年万代,一直保持着庄严的周礼,时代的荣光永存于雍州。
这首诗词通过描绘周朝飨乐典礼的场景,表达了统治者的圣明和臣民的忠诚。皇帝以庄严恭敬的态度主持典礼,贤士们忠心耿耿,臣民们心心相印。诗中提到的蛮觞,是指西方传来的美酒,象征着外国的贡献和友好。声齐嵩岳和祝比华封,描述了典礼中的祝福和祈祷仪式,表达了对国家繁荣昌盛的美好祝愿。最后,诗词强调了周礼的延续和雍州的荣光,表达了对传统文化的继承和崇尚。
这首诗词通过细腻的描写和富有感情的表达,展现出典礼的庄严肃穆和壮丽场面。同时,它也传递了对统治者的敬仰和忠诚,以及对国家繁荣和安定的美好愿景。通过对传统文化的赞颂,诗词呈现了一种强烈的民族自豪感和文化认同。它让人们回想起古代的盛世和荣光,激发了人们对于传统价值的思考和珍惜。
这首诗词既是对周朝飨乐典礼的描绘,也是对社会秩序和文化传统的歌颂。它以华丽的辞章和饱满的情感,将人们带入古代的庄严场景,感受到统治者与臣民的共同心声和对国家繁荣的殷切期望。它表达了一种对于传统文化的珍视和传承,使人们在当下时代中思考和体验着历史的厚重和文化的底蕴。
“蛮觞共献”全诗拼音读音对照参考
jiāo miào gē cí zhōu cháo xiǎng yuè zhāng fú shùn
郊庙歌辞·周朝飨乐章·福顺
shèng huáng duān gǒng, duō shì shū zhōng.
圣皇端拱,多士输忠。
mán shāng gòng xiàn, chén xīn bì tóng.
蛮觞共献,臣心毕同。
shēng qí sōng yuè, zhù bǐ huá fēng.
声齐嵩岳,祝比华封。
qiān líng wàn sì, cháng bǎo shí yōng.
千龄万祀,常保时雍。
“蛮觞共献”平仄韵脚
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。