“南渡诗人尚数公”的意思及全诗出处和翻译赏析

南渡诗人尚数公”出自宋代陆游的《观渡江诸人诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nán dù shī rén shàng shù gōng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“南渡诗人尚数公”全诗

《观渡江诸人诗》
中朝文有汉唐风,南渡诗人尚数公
正使词源有深浅,病懹羁思亦相同。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《观渡江诸人诗》陆游 翻译、赏析和诗意

《观渡江诸人诗》是宋代文人陆游创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
观朝文有汉唐风,
南渡诗人尚数公。
正使词源有深浅,
病懹羁思亦相同。

诗意:
这首诗词表达了陆游对观赏南渡江一带的文人诗作的感受和思考。陆游认为,南方文人的诗作受到了汉唐时期的风格影响,这种影响仍然在南渡江一带存在,并且有几位南方的文人还能够写出不错的诗作。他指出,尽管南方文人的词源有深浅不一,即才华高低有别,但他们在病懹和羁思(寄居他乡的思念)方面的感受却是相同的。

赏析:
陆游以观渡江的景象为背景,表达了对南方文人的欣赏和思考。他认为,南方文人的诗作受到了汉唐时期文学的影响,这说明南方文人在传承和发展传统文化方面具有一定的功力。他在诗中称赞南方文人为"数公",表达了对他们的认可和赞美。

同时,陆游也意识到南方文人的才华有深有浅,即他们的词源(才华和造诣)存在差异。然而,他强调南方文人在病懹和羁思方面的情感体验是相同的。这可能暗示着南方文人在异乡的生活环境下,共同面对着离别、思乡和困境等情感,这种情感共鸣使得他们的诗作充满了共鸣和感染力。

整首诗词以简洁的语言表达了作者对南方文人的评价和对他们创作的思考,展示了陆游对文学传统的尊重和对南方文人的关注。这首诗词既表达了作者对南方文人的赞美,又抒发了他对于离乡背井的感慨,体现了陆游对文学和情感的深刻思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“南渡诗人尚数公”全诗拼音读音对照参考

guān dù jiāng zhū rén shī
观渡江诸人诗

zhōng cháo wén yǒu hàn táng fēng, nán dù shī rén shàng shù gōng.
中朝文有汉唐风,南渡诗人尚数公。
zhèng shǐ cí yuán yǒu shēn qiǎn, bìng ràng jī sī yì xiāng tóng.
正使词源有深浅,病懹羁思亦相同。

“南渡诗人尚数公”平仄韵脚

拼音:nán dù shī rén shàng shù gōng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“南渡诗人尚数公”的相关诗句

“南渡诗人尚数公”的关联诗句

网友评论


* “南渡诗人尚数公”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“南渡诗人尚数公”出自陆游的 (观渡江诸人诗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。