“赤帻峨峨玉羽明”的意思及全诗出处和翻译赏析
“赤帻峨峨玉羽明”全诗
老人从此知昏晓,不用元戎报五更。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《新养白鸡毛羽如玉殊可爱》陆游 翻译、赏析和诗意
《新养白鸡毛羽如玉殊可爱》是宋代文学家陆游的一首诗词。下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
赤帻峨峨玉羽明,
篱间新织竹笼成。
老人从此知昏晓,
不用元戎报五更。
诗意和赏析:
这首诗以养鸡为主题,通过对白鸡的描写,展现了作者对自然生活的热爱和对岁月流转的感慨。
首句“赤帻峨峨玉羽明”,描述了白鸡的美丽和高贵,白鸡的羽毛洁白如玉,闪烁着耀眼的光芒。作者使用了形容词“赤帻峨峨”来形容白鸡的外貌,给人以高大威严之感。
接下来一句“篱间新织竹笼成”,描绘了饲养白鸡的环境。竹篱和竹笼是饲养鸡的常见工具,这里形容竹笼是新织成的,说明作者对饲养白鸡的态度认真细致,并希望为它们提供一个舒适的居所。
接下来的两句“老人从此知昏晓,不用元戎报五更”,表达了白鸡的鸣叫作为一种生活的节奏和时光的指示。老人不再需要钟表等人造的工具来判断时间,而是依靠白鸡的叫声来区分昏暗和黎明。元戎指的是早晨五点钟的报时器,五更代表天亮之前的时辰。这里通过白鸡的鸣叫,强调了自然的规律和生活的简朴。
整首诗通过对白鸡的描写,表达了作者对自然生活的向往和对人与自然的和谐相处之道的思考。白鸡作为一种生活的指示物,不仅给人们带来了生活的便利,更体现了人与自然相互依存的关系。诗中的篱间、竹笼等描写也展示了作者对自然环境的敏感和热爱。整首诗以简洁明了的语言,传达出对自然的敬畏和对平凡生活的赞美,体现了宋代文人的生活态度和情感追求。
“赤帻峨峨玉羽明”全诗拼音读音对照参考
xīn yǎng bái jī máo yǔ rú yù shū kě ài
新养白鸡毛羽如玉殊可爱
chì zé é é yù yǔ míng, lí jiān xīn zhī zhú lóng chéng.
赤帻峨峨玉羽明,篱间新织竹笼成。
lǎo rén cóng cǐ zhī hūn xiǎo, bù yòng yuán róng bào wǔ gēng.
老人从此知昏晓,不用元戎报五更。
“赤帻峨峨玉羽明”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。