“常笑香山恨不摅”的意思及全诗出处和翻译赏析

常笑香山恨不摅”出自宋代陆游的《读乐天诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cháng xiào xiāng shān hèn bù shū,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“常笑香山恨不摅”全诗

《读乐天诗》
放姬鬻骆初何有?常笑香山恨不摅
输与此翁容易死,一身之外更无余。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《读乐天诗》陆游 翻译、赏析和诗意

《读乐天诗》是陆游所写的一首诗词,以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
放姬鬻骆初何有?
常笑香山恨不摅。
输与此翁容易死,
一身之外更无余。

诗意:
这首诗词描述了陆游读乐天的诗作时的感慨和思考。乐天是唐代的一位著名诗人,陆游在阅读乐天的诗作时,不禁对自己的现状和命运产生了一些感慨。他觉得自己与乐天相比,既没有过上放纵自由的生活,也没有享受到乐天所表达的对山水自然的热爱之情。陆游感到自己输给了这位自由奔放的诗人,而自己的生命似乎已经没有了什么值得留恋之处。

赏析:
这首诗词展示了陆游内心的矛盾和无奈。他对乐天的诗作充满了羡慕和向往,认为乐天能够过着自由自在、无拘无束的生活,而自己却被世俗所困扰。诗中的“放姬鬻骆初何有?”表达了对乐天放纵奢侈生活的羡慕,而“常笑香山恨不摅。”则反映了他欣赏乐天对山水自然的赞美之情。然而,接下来的两句“输与此翁容易死,一身之外更无余。”则表明了陆游对自己现状的无奈和沮丧,他感到自己输给了乐天,而自己的生命似乎已经没有了任何意义和价值。

这首诗词反映了陆游内心的自省和对命运的思考,展现了他对自由和追求理想生活的渴望。它也揭示了宋代士人对自身处境的反思和对唐代文人境遇的向往。整首诗词情感真挚,语言简练,通过对乐天及其诗作的借喻,表达了陆游对自己生活的不满和无奈,同时也抒发了他对自由、理想生活的向往之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“常笑香山恨不摅”全诗拼音读音对照参考

dú lè tiān shī
读乐天诗

fàng jī yù luò chū hé yǒu? cháng xiào xiāng shān hèn bù shū.
放姬鬻骆初何有?常笑香山恨不摅。
shū yǔ cǐ wēng róng yì sǐ, yī shēn zhī wài gèng wú yú.
输与此翁容易死,一身之外更无余。

“常笑香山恨不摅”平仄韵脚

拼音:cháng xiào xiāng shān hèn bù shū
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“常笑香山恨不摅”的相关诗句

“常笑香山恨不摅”的关联诗句

网友评论


* “常笑香山恨不摅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“常笑香山恨不摅”出自陆游的 (读乐天诗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。