“白首相从万事休”的意思及全诗出处和翻译赏析

白首相从万事休”出自宋代陆游的《仲秋书事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bái shǒu xiàng cóng wàn shì xiū,诗句平仄:平仄仄平仄仄平。

“白首相从万事休”全诗

《仲秋书事》
杖得轻坚余可略,酒能醇劲更何求?二君最是平生旧,白首相从万事休

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《仲秋书事》陆游 翻译、赏析和诗意

《仲秋书事》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对友谊和人生的思考和感慨。

诗词的中文译文如下:
杖得轻坚余可略,
酒能醇劲更何求?
二君最是平生旧,
白首相从万事休。

诗词的诗意是,作者通过杖和酒这两个象征物来表达对友谊和人生的理解。杖是指拐杖,代表着友谊的支持和坚定。作者认为,只要拥有轻巧坚固的拐杖,就足够了,不需要追求更多。而酒则代表着人生的滋味和力量。作者认为,只要酒能够醇厚而有力,也就足够了,不需要追求过多的享受。

诗词中提到的“二君”指的是作者的两位好友,他们是作者一生中最亲密的朋友。他们共同经历了许多事情,相互扶持,互相陪伴。作者认为,这两位朋友是他一生中最重要的人,他们一起经历了许多事情,到了晚年,他们可以相互依靠,一起度过余生。

最后两句“白首相从万事休”,表达了作者对友谊和人生的总结。白首指的是白发,代表着年老。相从则表示相互陪伴。作者认为,到了晚年,他们可以放下一切烦恼和纷争,相互陪伴,享受平静的生活。

这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了作者对友谊和人生的珍视和感慨。它呈现了一种深情厚谊和对简单生活的向往,给人以思考和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“白首相从万事休”全诗拼音读音对照参考

zhòng qiū shū shì
仲秋书事

zhàng dé qīng jiān yú kě lüè, jiǔ néng chún jìn gèng hé qiú? èr jūn zuì shì píng shēng jiù, bái shǒu xiàng cóng wàn shì xiū.
杖得轻坚余可略,酒能醇劲更何求?二君最是平生旧,白首相从万事休。

“白首相从万事休”平仄韵脚

拼音:bái shǒu xiàng cóng wàn shì xiū
平仄:平仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“白首相从万事休”的相关诗句

“白首相从万事休”的关联诗句

网友评论


* “白首相从万事休”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白首相从万事休”出自陆游的 (仲秋书事),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。