“为问彭州牧”的意思及全诗出处和翻译赏析

为问彭州牧”出自唐代杜甫的《因崔五侍御寄高彭州(適)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wèi wèn péng zhōu mù,诗句平仄:仄仄平平仄。

“为问彭州牧”全诗

《因崔五侍御寄高彭州(適)》
百年已过半,秋至转饥寒。
为问彭州牧,何时救急难。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杜甫)

杜甫头像

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

《因崔五侍御寄高彭州(適)》杜甫 翻译、赏析和诗意

因崔五侍御寄高彭州(适)

百年已过半,秋至转饥寒。
为问彭州牧,何时救急难。

译文:

因为崔五侍御寄给高彭州(适)

百年已经过去了一半,秋天到来转为饥寒。
我想问问彭州牧,何时能够救济我们的困苦。

诗意和赏析:

这首诗是唐代诗人杜甫写给彭州牧高适的一首求援诗。诗人在诗中表达了百年已过半的时光流逝的感慨,同时也描绘了秋天的饥寒景象。在这个困难的时刻,诗人向彭州牧高适求助,希望他能够及时救济困苦的人民。

诗中的“百年已过半”一句,表达了时光的流逝和岁月的匆匆,诗人感慨时光的短暂和人生的无常。接着,诗人描绘了秋天的饥寒景象,用以凸显人民的困苦和急需救济的情况。

最后,诗人向彭州牧高适发出了求援的呼吁,希望他能够及时救济困苦的人民,缓解他们的苦难。整首诗表达了诗人对社会困境的关注和对彭州牧的期望,同时也反映了当时社会的贫困和困苦。

这首诗以简洁明快的语言,表达了诗人对困苦人民的关怀和对官员的期望,展现了杜甫关注民生的情怀。诗词中的情感真挚,表达了诗人对社会困境的关注和对彭州牧的期望,具有很高的艺术价值和社会意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“为问彭州牧”全诗拼音读音对照参考

yīn cuī wǔ shì yù jì gāo péng zhōu shì
因崔五侍御寄高彭州(適)

bǎi nián yǐ guò bàn, qiū zhì zhuǎn jī hán.
百年已过半,秋至转饥寒。
wèi wèn péng zhōu mù, hé shí jiù jí nàn.
为问彭州牧,何时救急难。

“为问彭州牧”平仄韵脚

拼音:wèi wèn péng zhōu mù
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“为问彭州牧”的相关诗句

“为问彭州牧”的关联诗句

网友评论

* “为问彭州牧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为问彭州牧”出自杜甫的 (因崔五侍御寄高彭州(適)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。