“行须稚子扶”的意思及全诗出处和翻译赏析

行须稚子扶”出自宋代陆游的《病起惫甚有叹》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xíng xū zhì zǐ fú,诗句平仄:平平仄仄平。

“行须稚子扶”全诗

《病起惫甚有叹》
残年迫衰谢,一病不枯梧。
书倩傍人读,行须稚子扶
冥心付天地,毕世钓江湖。
无米博佳传,虚名那可图?

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《病起惫甚有叹》陆游 翻译、赏析和诗意

《病起惫甚有叹》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
残年迫衰谢,
一病不枯梧。
书倩傍人读,
行须稚子扶。
冥心付天地,
毕世钓江湖。
无米博佳传,
虚名那可图?

诗意:
这首诗词表达了作者陆游在病中感叹自己残年迫近、身体衰弱的心情。他感叹自己一病不起,无法像梧桐树那样挺拔。他希望有人能代替他读书,年幼的孩子能扶持他行走。他将自己的心灵寄托于天地之间,一生都在追求江湖的真谛。他认识到自己没有财富和名声,虚名无法得到真正的追求。

赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言,表达了作者对自身境遇的无奈和对人生意义的思考。作者在病中感叹自己残年迫近,身体衰弱,用“一病不枯梧”形容自己无法像梧桐树那样挺拔,表达了他对自身状况的无奈和无力感。他希望有人能代替他读书,年幼的孩子能扶持他行走,这体现了他对知识和传承的重视,以及对后代的期望。作者将自己的心灵寄托于天地之间,表达了他对江湖的追求和对人生意义的思考。他认识到自己没有财富和名声,虚名无法得到真正的追求,这反映了他对功名利禄的淡漠态度,强调了追求内心真实和追求人生意义的重要性。

总体而言,这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了作者对自身状况的无奈和对人生意义的思考,展现了他对知识、传承和内心真实的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“行须稚子扶”全诗拼音读音对照参考

bìng qǐ bèi shén yǒu tàn
病起惫甚有叹

cán nián pò shuāi xiè, yī bìng bù kū wú.
残年迫衰谢,一病不枯梧。
shū qiàn bàng rén dú, xíng xū zhì zǐ fú.
书倩傍人读,行须稚子扶。
míng xīn fù tiān dì, bì shì diào jiāng hú.
冥心付天地,毕世钓江湖。
wú mǐ bó jiā chuán, xū míng nà kě tú?
无米博佳传,虚名那可图?

“行须稚子扶”平仄韵脚

拼音:xíng xū zhì zǐ fú
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“行须稚子扶”的相关诗句

“行须稚子扶”的关联诗句

网友评论


* “行须稚子扶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“行须稚子扶”出自陆游的 (病起惫甚有叹),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。