“戒婢挑蔬甲”的意思及全诗出处和翻译赏析
“戒婢挑蔬甲”出自宋代陆游的《舍南杂兴》,
诗句共5个字,诗句拼音为:jiè bì tiāo shū jiǎ,诗句平仄:仄仄平平仄。
“戒婢挑蔬甲”全诗
《舍南杂兴》
莎径依山曲,柴扉并水开。
不因行药出,即为觅诗来。
戒婢挑蔬甲,催儿斸芋魁。
随宜也能饱,漂母未须哀。
不因行药出,即为觅诗来。
戒婢挑蔬甲,催儿斸芋魁。
随宜也能饱,漂母未须哀。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《舍南杂兴》陆游 翻译、赏析和诗意
《舍南杂兴》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
莎径依山曲,柴扉并水开。
在这莎草小径上,弯弯曲曲地依附着山势,木柴门户紧邻着水边而开。
不因行药出,即为觅诗来。
不需要外出采药,就能在这里寻找到诗意的灵感。
戒婢挑蔬甲,催儿斸芋魁。
戒备着仆人挑选蔬菜,催促着孩子去剥芋头。
随宜也能饱,漂母未须哀。
随遇而安,即使生活简朴也能满足,母亲的离世也无需过于悲伤。
这首诗词以简洁的语言描绘了一幅宁静而恬淡的田园生活场景。诗人通过描述自然景物和家庭琐事,表达了对简朴生活的向往和满足。他不需要追求名利,只需在家中静心寻找诗意,享受与家人共度的平凡时光。这首诗词展现了诗人对自然、家庭和内心宁静的热爱,传达了一种淡泊名利、追求内心平静的生活态度。
“戒婢挑蔬甲”全诗拼音读音对照参考
shě nán zá xìng
舍南杂兴
shā jìng yī shān qǔ, chái fēi bìng shuǐ kāi.
莎径依山曲,柴扉并水开。
bù yīn xíng yào chū, jí wéi mì shī lái.
不因行药出,即为觅诗来。
jiè bì tiāo shū jiǎ, cuī ér zhǔ yù kuí.
戒婢挑蔬甲,催儿斸芋魁。
suí yí yě néng bǎo, piào mǔ wèi xū āi.
随宜也能饱,漂母未须哀。
“戒婢挑蔬甲”平仄韵脚
拼音:jiè bì tiāo shū jiǎ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十七洽 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十七洽 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“戒婢挑蔬甲”的相关诗句
“戒婢挑蔬甲”的关联诗句
网友评论
* “戒婢挑蔬甲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“戒婢挑蔬甲”出自陆游的 (舍南杂兴),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。