“学当尽力去浮华”的意思及全诗出处和翻译赏析

学当尽力去浮华”出自宋代陆游的《自儆》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xué dāng jìn lì qù fú huá,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“学当尽力去浮华”全诗

《自儆》
学当尽力去浮华,从事文辞但可嗟。
造道浅深看应物,修身勤惰验齐家。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《自儆》陆游 翻译、赏析和诗意

《自儆》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
学当尽力去浮华,
从事文辞但可嗟。
造道浅深看应物,
修身勤惰验齐家。

诗意:
这首诗词表达了陆游对自己的警示和自省。他呼吁人们应该努力远离浮华的诱惑,专心致志于学问和文学创作。他认为,学问的深浅应该通过对事物的观察和思考来体现,而个人修养的高低则应该通过勤奋与懒惰的对比来验证。这首诗词强调了个人修养和学问的重要性,以及对自身行为的反思和警戒。

赏析:
《自儆》这首诗词以简洁明快的语言表达了陆游的思想和观点。他通过对学问、修养和家庭的关系进行思考,提出了一种理想的生活态度。诗中的"浮华"指的是世俗的虚荣和浮躁,而"文辞"则代表了学问和文学创作。陆游认为,人们应该远离虚荣的追求,专注于真正有价值的事物。他强调了学问的实践性,认为通过对事物的观察和思考,才能真正理解和掌握学问的精髓。同时,他也提到了个人修养的重要性,认为通过勤奋与懒惰的对比,可以验证一个人的品德和家庭的和谐。整首诗词简洁明快,语言简练,表达了陆游对于个人修养和学问追求的思考和警示,具有一定的启示意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“学当尽力去浮华”全诗拼音读音对照参考

zì jǐng
自儆

xué dāng jìn lì qù fú huá, cóng shì wén cí dàn kě jiē.
学当尽力去浮华,从事文辞但可嗟。
zào dào qiǎn shēn kàn yìng wù, xiū shēn qín duò yàn qí jiā.
造道浅深看应物,修身勤惰验齐家。

“学当尽力去浮华”平仄韵脚

拼音:xué dāng jìn lì qù fú huá
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻  (仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“学当尽力去浮华”的相关诗句

“学当尽力去浮华”的关联诗句

网友评论


* “学当尽力去浮华”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“学当尽力去浮华”出自陆游的 (自儆),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。