“半生无欢娱”的意思及全诗出处和翻译赏析
“半生无欢娱”全诗
故山饶氛雾,可使酒杯窄,岂无荔枝好,餍饫恐不摘。
相去三千里,无异娱旁侧,乃知母子意,更远未尝隔。
我昨往见君,从容弄书册,药分腊剂香,茶泛春芽白。
主意顾未厌,筐筥自搜索,敢谓甘旨余,亦及此下客。
霜包才三四,气可压千百;重是慈孝物,不敢吐其核。
甘寒虽遶齿,悲感已横臆;半生无欢娱,初不为湮厄。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《过林黄中食柑子有感学宛陵先生体》陆游 翻译、赏析和诗意
《过林黄中食柑子有感学宛陵先生体》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗描述了陆游在远离家乡的地方品尝到黄柑的感受和思考。
诗词的中文译文如下:
博士得黄柑,甚爱不忍擘,
持献太夫人,远附海上舶。
故山饶氛雾,可使酒杯窄,
岂无荔枝好,餍饫恐不摘。
相去三千里,无异娱旁侧,
乃知母子意,更远未尝隔。
我昨往见君,从容弄书册,
药分腊剂香,茶泛春芽白。
主意顾未厌,筐筥自搜索,
敢谓甘旨余,亦及此下客。
霜包才三四,气可压千百;
重是慈孝物,不敢吐其核。
甘寒虽遶齿,悲感已横臆;
半生无欢娱,初不为湮厄。
这首诗词表达了陆游对黄柑的喜爱之情。他得到了黄柑,但是非常舍不得剥开来吃,而是将它带给了太夫人。陆游感叹故乡的山上常有雾气,这样的氛围可以使酒杯显得更窄,而且他认为岂止黄柑好吃,荔枝也一定很美味,只是担心吃饱了无法摘取。尽管相隔三千里,但他意识到母子之间的情感是无法被距离隔断的。
陆游提到自己昨天去拜访了某位先生,他从容地翻阅书籍,品尝了香气扑鼻的药材和泛着白色芽的茶。他对这些美味还没有厌倦,自己也像这些下人一样能够品尝到这些美味。尽管霜降已经过去,但气温仍然很低,可以压住千百物品。黄柑虽然甘寒,但他的悲伤之情已经填满了他的胸膛。他的半生都没有欢乐和娱乐,但最初并不是为了这种沉闷而生活。这首诗词表达了陆游对家乡和亲情的思念之情,同时也反映了他对生活的感慨和对美食的向往。
“半生无欢娱”全诗拼音读音对照参考
guò lín huáng zhōng shí gān zǐ yǒu gǎn xué wǎn líng xiān shēng tǐ
过林黄中食柑子有感学宛陵先生体
bó shì dé huáng gān, shén ài bù rěn bāi, chí xiàn tài fū rén, yuǎn fù hǎi shàng bó.
博士得黄柑,甚爱不忍擘,持献太夫人,远附海上舶。
gù shān ráo fēn wù, kě shǐ jiǔ bēi zhǎi, qǐ wú lì zhī hǎo, yàn yù kǒng bù zhāi.
故山饶氛雾,可使酒杯窄,岂无荔枝好,餍饫恐不摘。
xiāng qù sān qiān lǐ, wú yì yú páng cè, nǎi zhī mǔ zǐ yì, gèng yuǎn wèi cháng gé.
相去三千里,无异娱旁侧,乃知母子意,更远未尝隔。
wǒ zuó wǎng jiàn jūn, cóng róng nòng shū cè, yào fēn là jì xiāng, chá fàn chūn yá bái.
我昨往见君,从容弄书册,药分腊剂香,茶泛春芽白。
zhǔ yì gù wèi yàn, kuāng jǔ zì sōu suǒ, gǎn wèi gān zhǐ yú, yì jí cǐ xià kè.
主意顾未厌,筐筥自搜索,敢谓甘旨余,亦及此下客。
shuāng bāo cái sān sì, qì kě yā qiān bǎi zhòng shì cí xiào wù, bù gǎn tǔ qí hé.
霜包才三四,气可压千百;重是慈孝物,不敢吐其核。
gān hán suī rào chǐ, bēi gǎn yǐ héng yì bàn shēng wú huān yú, chū bù wéi yān è.
甘寒虽遶齿,悲感已横臆;半生无欢娱,初不为湮厄。
“半生无欢娱”平仄韵脚
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。