“傍渚跳波过此生”的意思及全诗出处和翻译赏析

傍渚跳波过此生”出自宋代陆游的《窗下戏咏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bàng zhǔ tiào bō guò cǐ shēng,诗句平仄:仄仄仄平仄仄平。

“傍渚跳波过此生”全诗

《窗下戏咏》
三尺清池镜面平,翦刀叶底戏鱼行。
吾曹安得如渠乐,傍渚跳波过此生

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《窗下戏咏》陆游 翻译、赏析和诗意

《窗下戏咏》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
窗下清池三尺平,剪刀剪下鱼儿行。我们又怎能像它一样快乐,在水边跳跃,度过这一生呢?

诗意:
这首诗词以窗下的清池为背景,描绘了一幅戏水的场景。诗人通过剪刀剪下的鱼儿在水中自由自在地游动,表达了对自由、快乐生活的向往和渴望。诗人自问,我们又怎能像鱼儿一样自由自在地享受生活,跳跃在水波之间呢?

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了一幅生动的画面,通过对鱼儿在水中游动的描写,表达了诗人对自由、快乐生活的向往。诗人通过对比自己与鱼儿的境遇,反思了人生的局限和无奈。诗中的清池、剪刀、鱼儿等形象都富有生动感,给人以美的享受和思考的空间。整首诗词情感真挚,意境深远,通过简洁的语言表达了对自由、快乐生活的向往,引发读者对生活的思考和感悟。

陆游是宋代著名的文学家和诗人,他的作品以情感真挚、意境深远而著称。《窗下戏咏》是他创作的一首优秀的诗词,通过对自然景物的描绘,表达了对自由、快乐生活的向往和思考。这首诗词在宋代文学中具有一定的地位和影响力,也是陆游作品中的代表之一。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“傍渚跳波过此生”全诗拼音读音对照参考

chuāng xià xì yǒng
窗下戏咏

sān chǐ qīng chí jìng miàn píng, jiǎn dāo yè dǐ xì yú xíng.
三尺清池镜面平,翦刀叶底戏鱼行。
wú cáo ān dé rú qú lè, bàng zhǔ tiào bō guò cǐ shēng?
吾曹安得如渠乐,傍渚跳波过此生?

“傍渚跳波过此生”平仄韵脚

拼音:bàng zhǔ tiào bō guò cǐ shēng
平仄:仄仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“傍渚跳波过此生”的相关诗句

“傍渚跳波过此生”的关联诗句

网友评论


* “傍渚跳波过此生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“傍渚跳波过此生”出自陆游的 (窗下戏咏),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。