“家居四立壁”的意思及全诗出处和翻译赏析

家居四立壁”出自宋代陆游的《题舍壁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiā jū sì lì bì,诗句平仄:平平仄仄仄。

“家居四立壁”全诗

《题舍壁》
草没孔明庐,尘流倚相书。
家居四立壁,出驾独辕车。
穷达本无择,死生良自如。
镜湖三百里,处处侣禽鱼。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《题舍壁》陆游 翻译、赏析和诗意

《题舍壁》是宋代文人陆游创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
草木已经遮掩了孔明的茅庐,
尘土流动着依靠亲朋好友的书信。
我家四壁围起来,
出门只有一辆马车。
贫穷和富有本来没有选择,
生死都自在随心所欲。
镜湖的水波绵延三百里,
到处都有伴随的鸟和鱼。

诗意:
《题舍壁》描绘了陆游平凡而自在的生活境遇。诗中通过对家居环境、交通工具和自然景观的描写,表达了诗人对贫富无关、生死自由的思考和感悟。诗人在物质上并不富有,住在简陋的房子里,只有一辆马车出行,但他认为贫穷和富有并不重要,生死是自然规律,无论贫穷还是富有,都应该随心所欲地生活。诗人通过描绘镜湖的景色,展示了大自然的美丽和丰富,以及人与自然的和谐相处。

赏析:
《题舍壁》以平淡的笔触描绘了陆游的生活境遇和思考,表达了他对物质和生死的豁达态度。诗中运用了对比手法,通过描述孔明庐的草木遮掩和尘土流动的书信,突出了诗人的贫富无关的思想。家居四壁和独辕车的描绘,凸显了诗人的生活简朴和自由洒脱。而镜湖的描绘则展现了自然的壮丽和恬静,使人感受到自然界的美好与安宁。整首诗以简洁的语言和朴实的意象,表达了诗人对人生境遇和自然的深刻思考,传递了一种豁达超脱的生活态度。这首诗词通过对现实生活和自然景观的描绘,唤起人们对内心自由和生命意义的思考,展示了陆游独特的文学风格和对生活的独立见解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“家居四立壁”全诗拼音读音对照参考

tí shě bì
题舍壁

cǎo méi kǒng míng lú, chén liú yǐ xiāng shū.
草没孔明庐,尘流倚相书。
jiā jū sì lì bì, chū jià dú yuán chē.
家居四立壁,出驾独辕车。
qióng dá běn wú zé, sǐ shēng liáng zì rú.
穷达本无择,死生良自如。
jìng hú sān bǎi lǐ, chǔ chù lǚ qín yú.
镜湖三百里,处处侣禽鱼。

“家居四立壁”平仄韵脚

拼音:jiā jū sì lì bì
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“家居四立壁”的相关诗句

“家居四立壁”的关联诗句

网友评论


* “家居四立壁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“家居四立壁”出自陆游的 (题舍壁),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。