“围火烘衣始此回”的意思及全诗出处和翻译赏析

围火烘衣始此回”出自宋代陆游的《视东皋归小酌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wéi huǒ hōng yī shǐ cǐ huí,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“围火烘衣始此回”全诗

《视东皋归小酌》
筑陂下麦晚归来,围火烘衣始此回
但得诸孙传素业,真无一事挂灵台。
井桐叶落垂垂尽,篱菊花残续续开。
不负初寒蟹螫手,床头小瓮拨新醅。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《视东皋归小酌》陆游 翻译、赏析和诗意

《视东皋归小酌》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了作者在筑陂下麦晚归的情景,围着火烘衣服,开始回家的场景。诗中表达了作者对家庭和传统价值的珍视,以及对平凡生活的满足和享受。

诗词的中文译文如下:
筑陂下麦晚归来,
围火烘衣始此回。
但得诸孙传素业,
真无一事挂灵台。
井桐叶落垂垂尽,
篱菊花残续续开。
不负初寒蟹螫手,
床头小瓮拨新醅。

诗意和赏析:
这首诗以平实的语言描绘了作者的家庭生活和对传统价值的追求。作者在晚归的时候,围着火烘衣服,开始回家。这一情景展示了作者对家庭温暖和平凡生活的向往和珍视。

诗中提到的“诸孙传素业”表达了作者对家族传统和后代的期望,希望他们能够继承家业,传承家族的美德和价值观。作者强调自己没有任何事情挂在灵台上,意味着他没有任何遗憾或牵挂,对家庭和传统的承诺是他最重要的事情。

诗中的井桐叶落和篱菊花残的描写,表达了季节的变迁和生命的无常。尽管秋天的叶子逐渐凋零,菊花也在继续开放,这种对自然的观察和描绘,与作者对家庭和传统的态度相呼应。

最后两句诗描述了作者回到家中,床头小瓮中的新醅酒,象征着家庭的温暖和幸福。这种简单而平凡的生活,使作者感到满足和快乐,不负初寒,也不怕蟹螫手,表达了作者对生活的豁达和乐观态度。

总的来说,这首诗词通过对家庭生活和传统价值的描绘,表达了作者对平凡生活的珍视和享受,以及对家族传统和后代的期望。同时,诗中对自然的观察和描绘,与作者对家庭的态度相呼应,展现了作者对生活的豁达和乐观态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“围火烘衣始此回”全诗拼音读音对照参考

shì dōng gāo guī xiǎo zhuó
视东皋归小酌

zhù bēi xià mài wǎn guī lái, wéi huǒ hōng yī shǐ cǐ huí.
筑陂下麦晚归来,围火烘衣始此回。
dàn dé zhū sūn chuán sù yè, zhēn wú yī shì guà líng tái.
但得诸孙传素业,真无一事挂灵台。
jǐng tóng yè luò chuí chuí jǐn, lí jú huā cán xù xù kāi.
井桐叶落垂垂尽,篱菊花残续续开。
bù fù chū hán xiè shì shǒu, chuáng tóu xiǎo wèng bō xīn pēi.
不负初寒蟹螫手,床头小瓮拨新醅。

“围火烘衣始此回”平仄韵脚

拼音:wéi huǒ hōng yī shǐ cǐ huí
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“围火烘衣始此回”的相关诗句

“围火烘衣始此回”的关联诗句

网友评论


* “围火烘衣始此回”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“围火烘衣始此回”出自陆游的 (视东皋归小酌),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。