“峄山访秦碑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“峄山访秦碑”出自宋代陆游的《古筑城曲》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yì shān fǎng qín bēi,诗句平仄:仄平仄平平。
“峄山访秦碑”全诗
《古筑城曲》
峄山访秦碑,断裂无完笔。
惟有筑城词,哀怨如当日。
惟有筑城词,哀怨如当日。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《古筑城曲》陆游 翻译、赏析和诗意
《古筑城曲》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
峄山访秦碑,
断裂无完笔。
惟有筑城词,
哀怨如当日。
诗意:
这首诗词描述了陆游游历峄山时看到的一块秦碑,这块碑已经断裂,无法完整地阅读。然而,唯独筑城的诗词仍然存在,它们传达着与当时一样的哀怨之情。
赏析:
这首诗词通过对峄山秦碑的描写,表达了作者对历史的思考和感慨。秦碑断裂无完,象征着历史的残缺和不完整。然而,筑城的诗词却能够传承下来,它们以哀怨之情,唤起了作者对过去时光的怀念和痛惜。这首诗词通过对碑文和诗词的对比,反映了历史的无常和诗词的永恒。它提醒人们珍惜历史的遗迹和文化的传承,同时也表达了作者对逝去时光的深深思念之情。
“峄山访秦碑”全诗拼音读音对照参考
gǔ zhù chéng qū
古筑城曲
yì shān fǎng qín bēi, duàn liè wú wán bǐ.
峄山访秦碑,断裂无完笔。
wéi yǒu zhù chéng cí, āi yuàn rú dāng rì.
惟有筑城词,哀怨如当日。
“峄山访秦碑”平仄韵脚
拼音:yì shān fǎng qín bēi
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“峄山访秦碑”的相关诗句
“峄山访秦碑”的关联诗句
网友评论
* “峄山访秦碑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“峄山访秦碑”出自陆游的 (古筑城曲),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。