“豪侈方相夸”的意思及全诗出处和翻译赏析
“豪侈方相夸”全诗
于时圣人作,日夜为民忧,思有以胜之,食肉而服裘;然後人奠居,禾黍岁有秋。
岂知千载後,戕杀无时休?一食刀机赤,百味供膳羞。
豪侈方相夸,哀哉非始谋。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《杂感五首以不爱入州府为韵》陆游 翻译、赏析和诗意
《杂感五首以不爱入州府为韵》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
洚水初平时,
草木充九州,
禽兽孳育繁,
与人为敌雠。
洚水指的是洚河,初平时表示河水平静。草木充满了整个九州(指整个国家),禽兽繁衍生息,与人类为敌。
于时圣人作,
日夜为民忧,
思有以胜之,
食肉而服裘;
在那个时候,圣人们为了国家和人民的利益而努力,日夜为民众的忧虑而忧虑。他们思考着如何战胜困难,为了生存而吃肉,穿兽皮。
然后人奠居,
禾黍岁有秋。
岂知千载后,
戕杀无时休?
随后人们安居乐业,庄稼有丰收的季节。然而,谁能预料到千年之后,杀戮和屠杀将无时无刻地发生?
一食刀机赤,
百味供膳羞。
豪侈方相夸,
哀哉非始谋。
人们吃着用刀割下的血淋淋的肉,各种美味成为了餐桌上的羞耻。奢侈和浪费成为了人们互相夸耀的对象,这是令人悲哀的,而不是最初的初衷。
这首诗词通过描绘当时社会的现象,表达了作者对于人类道德沦丧、贪婪和暴力的忧虑和反思。它呼吁人们反思自己的行为,追求简朴和道德的生活方式,以避免社会的衰败和灾难。同时,诗中也体现了作者对于圣人的赞颂和对于人性的深刻思考。
“豪侈方相夸”全诗拼音读音对照参考
zá gǎn wǔ shǒu yǐ bù ài rù zhōu fǔ wèi yùn
杂感五首以不爱入州府为韵
jiàng shuǐ chū píng shí, cǎo mù chōng jiǔ zhōu, qín shòu zī yù fán, yú rén wèi dí chóu.
洚水初平时,草木充九州,禽兽孳育繁,与人为敌雠。
yú shí shèng rén zuò, rì yè wèi mín yōu, sī yǒu yǐ shèng zhī, shí ròu ér fú qiú rán hòu rén diàn jū, hé shǔ suì yǒu qiū.
于时圣人作,日夜为民忧,思有以胜之,食肉而服裘;然後人奠居,禾黍岁有秋。
qǐ zhī qiān zǎi hòu, qiāng shā wú shí xiū? yī shí dāo jī chì, bǎi wèi gōng shàn xiū.
岂知千载後,戕杀无时休?一食刀机赤,百味供膳羞。
háo chǐ fāng xiāng kuā, āi zāi fēi shǐ móu.
豪侈方相夸,哀哉非始谋。
“豪侈方相夸”平仄韵脚
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。