“忆送龙舟幸建康”的意思及全诗出处和翻译赏析

忆送龙舟幸建康”出自宋代陆游的《庚申元日口号》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yì sòng lóng zhōu xìng jiàn kāng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“忆送龙舟幸建康”全诗

《庚申元日口号》
仁和馆外列鵷行,忆送龙舟幸建康
舍北老人同甲子,相逢挥泪说高皇。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《庚申元日口号》陆游 翻译、赏析和诗意

《庚申元日口号》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
仁和馆外列鵷行,
忆送龙舟幸建康。
舍北老人同甲子,
相逢挥泪说高皇。

诗意:
这首诗词描绘了陆游在庚申年元旦时的情景。他站在仁和馆外,看着一群鵷鸟飞行,回忆起自己曾经送别龙舟时的喜悦心情。他与一位来自北方的老人在这个甲子年相遇,他们相见时激动得流下了眼泪,一起谈论着伟大的皇帝。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言,表达了陆游对过去的回忆和对伟大历史人物的敬仰之情。诗中的仁和馆是一个地名,鵷鸟的飞行象征着新年的到来和希望的降临。陆游通过回忆送别龙舟的场景,表达了对美好时光的怀念和对幸福生活的向往。

诗的后半部分,陆游与一位舍北老人相遇,他们在这个甲子年相逢,这里的甲子年指的是六十年一轮回的年份。他们相见时激动得流下了眼泪,这表达了他们对历史的感慨和对伟大皇帝的敬仰。通过这种情感的表达,陆游展示了自己对历史的热爱和对伟大人物的崇敬之情。

整首诗词通过简洁而富有感情的语言,展现了陆游对过去时光和历史人物的思考和敬仰之情。它既表达了对美好时光的怀念,又表达了对历史的热爱和对伟大人物的敬仰。这首诗词以其深情和含蓄的表达方式,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“忆送龙舟幸建康”全诗拼音读音对照参考

gēng shēn yuán rì kǒu hào
庚申元日口号

rén hé guǎn wài liè yuān xíng, yì sòng lóng zhōu xìng jiàn kāng.
仁和馆外列鵷行,忆送龙舟幸建康。
shě běi lǎo rén tóng jiǎ zǐ, xiāng féng huī lèi shuō gāo huáng.
舍北老人同甲子,相逢挥泪说高皇。

“忆送龙舟幸建康”平仄韵脚

拼音:yì sòng lóng zhōu xìng jiàn kāng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忆送龙舟幸建康”的相关诗句

“忆送龙舟幸建康”的关联诗句

网友评论


* “忆送龙舟幸建康”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忆送龙舟幸建康”出自陆游的 (庚申元日口号),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。