“鸭绿平堤湖水明”的意思及全诗出处和翻译赏析

鸭绿平堤湖水明”出自宋代陆游的《春行》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yā lǜ píng dī hú shuǐ míng,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“鸭绿平堤湖水明”全诗

《春行》
九日春阴一日晴,强扶衰病此闲行。
猩红带露海棠湿,鸭绿平堤湖水明
酒贱柳阴逢醉卧,土肥稻垄看深耕。
山翁莫道浑无用,解与明时说太平。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《春行》陆游 翻译、赏析和诗意

《春行》是宋代陆游的一首诗词。这首诗描绘了作者在春天的一次闲逛,通过对自然景色的描绘,表达了对生活的感慨和对社会的思考。

诗词的中文译文如下:
九日春阴一日晴,
强扶衰病此闲行。
猩红带露海棠湿,
鸭绿平堤湖水明。
酒贱柳阴逢醉卧,
土肥稻垄看深耕。
山翁莫道浑无用,
解与明时说太平。

诗意和赏析:
这首诗以春天的行走为背景,通过对自然景色的描绘,表达了作者对生活的感慨和对社会的思考。

首先,诗的开头写道“九日春阴一日晴”,描绘了春天多变的天气。这种变化的气候也可以被视为人生的变幻无常,暗示了作者对自己衰老和疾病的感叹。

接下来,作者描述了一系列自然景色。他写道“猩红带露海棠湿”,形容了湿润的海棠花,给人以生机勃勃的感觉。而“鸭绿平堤湖水明”则描绘了湖水的清澈和平静,给人以宁静的感受。这些景色的描绘,与作者内心的感叹形成了鲜明的对比,凸显了作者对生活的思考和对美好事物的向往。

在诗的后半部分,作者写道“酒贱柳阴逢醉卧,土肥稻垄看深耕”,表达了对闲逸生活的向往和对劳动的赞美。这里的“酒贱”和“柳阴逢醉卧”暗示了作者希望能够在自然的怀抱中放松身心,享受生活的美好。而“土肥稻垄看深耕”则表达了对农耕劳动的赞美,认为劳动是一种有益于社会的行为。

最后两句“山翁莫道浑无用,解与明时说太平”则是作者对社会的思考和对未来的期许。他呼吁那些认为自己无用的人不要灰心,因为只有在明朗的时代才能够实现太平盛世。这里的“山翁”可以理解为智者或者有见识的人,他们应该在适当的时机表达自己的观点,为实现社会的和谐与太平贡献自己的力量。

总的来说,这首诗通过对自然景色的描绘,表达了作者对生活的感慨和对社会的思考。诗中融入了对自然美的赞美、对劳动的肯定以及对社会和谐的期许,展现了作者对美好生活的向往和对社会进步的期待。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鸭绿平堤湖水明”全诗拼音读音对照参考

chūn xíng
春行

jiǔ rì chūn yīn yī rì qíng, qiáng fú shuāi bìng cǐ xián xíng.
九日春阴一日晴,强扶衰病此闲行。
xīng hóng dài lù hǎi táng shī, yā lǜ píng dī hú shuǐ míng.
猩红带露海棠湿,鸭绿平堤湖水明。
jiǔ jiàn liǔ yīn féng zuì wò, tǔ féi dào lǒng kàn shēn gēng.
酒贱柳阴逢醉卧,土肥稻垄看深耕。
shān wēng mò dào hún wú yòng, jiě yǔ míng shí shuō tài píng.
山翁莫道浑无用,解与明时说太平。

“鸭绿平堤湖水明”平仄韵脚

拼音:yā lǜ píng dī hú shuǐ míng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鸭绿平堤湖水明”的相关诗句

“鸭绿平堤湖水明”的关联诗句

网友评论


* “鸭绿平堤湖水明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鸭绿平堤湖水明”出自陆游的 (春行),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。