“小醉微吟过一春”的意思及全诗出处和翻译赏析
“小醉微吟过一春”出自宋代陆游的《斋中杂题》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo zuì wēi yín guò yī chūn,诗句平仄:仄仄平平仄平平。
“小醉微吟过一春”全诗
《斋中杂题》
小醉微吟过一春,人间侬是最闲人。
龟毛拂子长三尺,拈起风光处处新。
龟毛拂子长三尺,拈起风光处处新。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《斋中杂题》陆游 翻译、赏析和诗意
《斋中杂题》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
小醉微吟过一春,
人间侬是最闲人。
龟毛拂子长三尺,
拈起风光处处新。
诗意:
这首诗词描绘了作者在斋中小醉微吟的情景。他自称是人间最闲的人,意味着他过着自由自在、无拘无束的生活。诗中提到的龟毛拂子长三尺,意味着作者对细节的关注和追求完美。最后一句表达了作者对于风景的感悟,无论身处何地,作者都能发现新奇之处。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了作者斋中的闲适生活和对细节的追求。通过小醉微吟的描写,展现了作者对自由自在生活的向往和追求。诗中的“龟毛拂子长三尺”一句,表达了作者对细节的关注和追求完美的态度。最后一句“拈起风光处处新”,表达了作者对于周围环境的敏感和对美的发现能力。整首诗词简洁明快,意境清新,展现了作者豁达自在的生活态度和对美的敏感。
“小醉微吟过一春”全诗拼音读音对照参考
zhāi zhōng zá tí
斋中杂题
xiǎo zuì wēi yín guò yī chūn, rén jiān nóng shì zuì xián rén.
小醉微吟过一春,人间侬是最闲人。
guī máo fú zǐ cháng sān chǐ, niān qǐ fēng guāng chǔ chù xīn.
龟毛拂子长三尺,拈起风光处处新。
“小醉微吟过一春”平仄韵脚
拼音:xiǎo zuì wēi yín guò yī chūn
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“小醉微吟过一春”的相关诗句
“小醉微吟过一春”的关联诗句
网友评论
* “小醉微吟过一春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“小醉微吟过一春”出自陆游的 (斋中杂题),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。