“棐几砚涵鸲鹆眼”的意思及全诗出处和翻译赏析

棐几砚涵鸲鹆眼”出自宋代陆游的《斋中杂题》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fěi jǐ yàn hán qú yù yǎn,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“棐几砚涵鸲鹆眼”全诗

《斋中杂题》
棐几砚涵鸲鹆眼,古奁香斮鹧鸪斑。
绝知造物殷懃意,成就衰翁到死闲。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《斋中杂题》陆游 翻译、赏析和诗意

《斋中杂题》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗词描绘了斋房中的一些琐事,通过细腻的描写和深刻的思考,表达了作者对生命和人生的思考和感慨。

诗词的中文译文如下:
棐几砚涵鸲鹆眼,古奁香斮鹧鸪斑。
绝知造物殷懃意,成就衰翁到死闲。

诗词的诗意是:斋房中的琐事,如几案、砚台、笔墨等,都蕴含着丰富的意义。几案上的砚台像是鸲鹆的眼睛,古奁中的香料如同鹧鸪的斑纹。通过这些琐事,作者感叹造物主的用心良苦,以及人生的无常和虚幻。

这首诗词的赏析可以从以下几个方面来理解:

1. 对琐事的细腻描写:作者通过描写斋房中的琐事,展现了他对细节的敏感和观察力。他将几案上的砚台比作鸲鹆的眼睛,古奁中的香料比作鹧鸪的斑纹,以细腻的笔触勾勒出了斋房的景象。

2. 对造物主的赞叹:作者通过描写琐事,表达了对造物主的赞叹之情。他认为造物主创造万物时,用心良苦,细致入微,这种殷勤和用心令人感动。

3. 对人生的思考:诗词中的“成就衰翁到死闲”表达了作者对人生的思考。衰翁指的是年老体衰的人,到了晚年,对于世事的追求和欲望已经淡化,只剩下闲适的心境。这句话表达了作者对于人生的领悟,认为人生最终会归于宁静和平淡。

总的来说,这首诗词通过对斋房琐事的描写,表达了作者对造物主的赞叹和对人生的思考。通过细腻的描写和深刻的思考,诗词传达了一种深邃的意境和哲理。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“棐几砚涵鸲鹆眼”全诗拼音读音对照参考

zhāi zhōng zá tí
斋中杂题

fěi jǐ yàn hán qú yù yǎn, gǔ lián xiāng cuò zhè gū bān.
棐几砚涵鸲鹆眼,古奁香斮鹧鸪斑。
jué zhī zào wù yīn qín yì, chéng jiù shuāi wēng dào sǐ xián.
绝知造物殷懃意,成就衰翁到死闲。

“棐几砚涵鸲鹆眼”平仄韵脚

拼音:fěi jǐ yàn hán qú yù yǎn
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“棐几砚涵鸲鹆眼”的相关诗句

“棐几砚涵鸲鹆眼”的关联诗句

网友评论


* “棐几砚涵鸲鹆眼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“棐几砚涵鸲鹆眼”出自陆游的 (斋中杂题),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。