“黄昏来扣野人扉”的意思及全诗出处和翻译赏析

黄昏来扣野人扉”出自宋代陆游的《对食戏作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huáng hūn lái kòu yě rén fēi,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“黄昏来扣野人扉”全诗

《对食戏作》
黄昏来扣野人扉,笑语欣欣意不迟。
葑火正红煨芋美,不妨秉炬雪中归。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《对食戏作》陆游 翻译、赏析和诗意

《对食戏作》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
黄昏时分来敲野人的门扉,
欢笑声意味着喜悦不会迟到。
炊烟正红,煮着美味的芋头,
不妨拿着火炬在雪中归家。

诗意:
这首诗词描绘了一个黄昏时分的场景,野人家中正在煮着美味的芋头。诗人欣喜地敲门,与野人一起分享这美好的时刻。尽管外面是寒冷的雪夜,但诗人带着火炬回家,心中充满了温暖和喜悦。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了一个温馨而愉快的场景。诗人通过黄昏时分、笑语和美食等元素,表达了对生活中小小幸福的珍视和感激之情。诗中的“黄昏”和“雪中”形成了鲜明的对比,突出了诗人内心的喜悦和温暖。整首诗词流畅自然,情感真挚,展现了陆游独特的写作风格和对生活的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“黄昏来扣野人扉”全诗拼音读音对照参考

duì shí xì zuò
对食戏作

huáng hūn lái kòu yě rén fēi, xiào yǔ xīn xīn yì bù chí.
黄昏来扣野人扉,笑语欣欣意不迟。
fēng huǒ zhèng hóng wēi yù měi, bù fáng bǐng jù xuě zhōng guī.
葑火正红煨芋美,不妨秉炬雪中归。

“黄昏来扣野人扉”平仄韵脚

拼音:huáng hūn lái kòu yě rén fēi
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“黄昏来扣野人扉”的相关诗句

“黄昏来扣野人扉”的关联诗句

网友评论


* “黄昏来扣野人扉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“黄昏来扣野人扉”出自陆游的 (对食戏作),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。