“送客停山步”的意思及全诗出处和翻译赏析

送客停山步”出自宋代陆游的《物外杂题》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sòng kè tíng shān bù,诗句平仄:仄仄平平仄。

“送客停山步”全诗

《物外杂题》
送客停山步,寻僧立寺门。
青鞋惯泥潦,却爱雨昏昏。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《物外杂题》陆游 翻译、赏析和诗意

《物外杂题》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
送客停山步,
寻僧立寺门。
青鞋惯泥潦,
却爱雨昏昏。

诗意:
这首诗词描绘了陆游送客、寻僧的场景。诗人停下脚步,送别离去的客人,然后来到寺庙门前寻找僧人。诗中提到了青鞋沾满泥泞,表明诗人经常行走在山间小道上。尽管天空阴沉,下着细雨,但诗人却喜欢这样的天气。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了诗人的情感和对自然的感受。通过送客和寻僧的场景,诗人表达了对友谊和寻求心灵慰藉的渴望。诗中的青鞋惯泥潦一句,展现了诗人常常徜徉在自然之中的生活态度。而对雨昏昏的喜爱,则表达了诗人对自然的热爱和对宁静、幽深环境的向往。

整首诗词以简练的语言表达了诗人内心的情感和对自然的热爱。通过描绘自然景色和诗人的行为,诗词传达了一种追求宁静、远离尘嚣的心境。这种心境与宋代文人的山水诗风相契合,展现了陆游对自然和心灵的关注。这首诗词以简约的笔触和深邃的意境,给人以静谧、舒适的感受,体现了陆游独特的文学风格。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“送客停山步”全诗拼音读音对照参考

wù wài zá tí
物外杂题

sòng kè tíng shān bù, xún sēng lì sì mén.
送客停山步,寻僧立寺门。
qīng xié guàn ní lǎo, què ài yǔ hūn hūn.
青鞋惯泥潦,却爱雨昏昏。

“送客停山步”平仄韵脚

拼音:sòng kè tíng shān bù
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“送客停山步”的相关诗句

“送客停山步”的关联诗句

网友评论


* “送客停山步”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“送客停山步”出自陆游的 (物外杂题),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。