“江湖春暮多风雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

江湖春暮多风雨”出自宋代陆游的《喜晴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiāng hú chūn mù duō fēng yǔ,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“江湖春暮多风雨”全诗

《喜晴》
江湖春暮多风雨,点滴空阶实厌听。
剩喜今朝有奇事,一窗晴日写黄庭。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《喜晴》陆游 翻译、赏析和诗意

《喜晴》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了春天即将结束时江湖上多风雨的景象,以及作者对于这种阴雨天气的厌烦之情。然而,作者在今天却喜欢上了这个特殊的日子,因为阳光透过窗户照射进来,让他有了写作的灵感。

诗词的中文译文如下:
江湖春暮多风雨,
点滴空阶实厌听。
剩喜今朝有奇事,
一窗晴日写黄庭。

诗意和赏析:
这首诗词以江湖春天即将结束的景象为背景,通过描绘多风雨的景象,表达了作者对于这种阴雨天气的厌烦之情。作者用“点滴空阶实厌听”来形容雨水滴落在空阶上的声音,表达了他对于这种声音的厌烦和烦躁。

然而,诗的最后两句却出人意料地表达了作者的喜悦之情。作者说他剩下的喜悦只有今天这个特殊的日子,因为阳光透过窗户照射进来,给他带来了灵感和写作的欲望。他用“一窗晴日写黄庭”来形容这个阳光透过窗户的场景,黄庭指的是作者的书房。这句话表达了作者在这个阳光明媚的日子里,借助阳光的照耀,写下了一篇篇优美的诗篇。

整首诗词通过对于天气的描绘,展现了作者对于阴雨天气的烦躁和厌烦,但最后却以阳光明媚的景象带来的喜悦和灵感作为结尾,表达了作者对于创作的热爱和对于美好事物的追求。这首诗词既展现了作者对于自然景象的感受,又表达了他对于创作的热情和追求美好的心态。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“江湖春暮多风雨”全诗拼音读音对照参考

xǐ qíng
喜晴

jiāng hú chūn mù duō fēng yǔ, diǎn dī kōng jiē shí yàn tīng.
江湖春暮多风雨,点滴空阶实厌听。
shèng xǐ jīn zhāo yǒu qí shì, yī chuāng qíng rì xiě huáng tíng.
剩喜今朝有奇事,一窗晴日写黄庭。

“江湖春暮多风雨”平仄韵脚

拼音:jiāng hú chūn mù duō fēng yǔ
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“江湖春暮多风雨”的相关诗句

“江湖春暮多风雨”的关联诗句

网友评论


* “江湖春暮多风雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“江湖春暮多风雨”出自陆游的 (喜晴),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。