“不须惆怅感余生”的意思及全诗出处和翻译赏析

不须惆怅感余生”出自宋代陆游的《嘉定巳巳立秋得膈上疾近寒露乃小愈》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù xū chóu chàng gǎn yú shēng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“不须惆怅感余生”全诗

《嘉定巳巳立秋得膈上疾近寒露乃小愈》
小诗苦思凭谁赏,绿酒盈尊每独倾。
老境情悰例如此,不须惆怅感余生

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《嘉定巳巳立秋得膈上疾近寒露乃小愈》陆游 翻译、赏析和诗意

《嘉定巳巳立秋得膈上疾近寒露乃小愈》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
嘉定巳巳立秋时,我的膈上疾病近乎痊愈。
小小的露水降临,我独自倾倒满满的绿酒。
老年的境遇就像这样,情感悠然,无需为余生感到忧伤。

诗意:
这首诗词描绘了陆游在嘉定年间的立秋时节,他的膈上疾病近乎痊愈。他独自一人,倾倒着满满的绿酒,享受着宁静的时刻。诗人通过描绘自己的境遇,表达了对老年生活的淡然和豁达,不再为余生感到忧伤。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了陆游对自己境遇的淡泊和对生活的豁达态度。诗人通过描述自己的疾病痊愈和独自享受绿酒的时刻,展现了一种宁静和满足的心境。他认为老年的境遇就像这样,情感悠然,不再为余生感到忧伤。这种豁达的态度反映了陆游对人生的理解和对境遇的接受,传递出一种深邃的人生智慧。

整首诗词以简练的语言表达了作者的情感和思考,展示了陆游独特的写作风格。通过细腻的描写和深刻的感悟,诗人成功地传达了对生活的豁达态度和对老年境遇的接受,给读者带来了一种宁静和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不须惆怅感余生”全诗拼音读音对照参考

jiā dìng sì sì lì qiū dé gé shàng jí jìn hán lù nǎi xiǎo yù
嘉定巳巳立秋得膈上疾近寒露乃小愈

xiǎo shī kǔ sī píng shuí shǎng, lǜ jiǔ yíng zūn měi dú qīng.
小诗苦思凭谁赏,绿酒盈尊每独倾。
lǎo jìng qíng cóng lì rú cǐ, bù xū chóu chàng gǎn yú shēng.
老境情悰例如此,不须惆怅感余生。

“不须惆怅感余生”平仄韵脚

拼音:bù xū chóu chàng gǎn yú shēng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不须惆怅感余生”的相关诗句

“不须惆怅感余生”的关联诗句

网友评论


* “不须惆怅感余生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不须惆怅感余生”出自陆游的 (嘉定巳巳立秋得膈上疾近寒露乃小愈),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。