“碧霄银汉正迢迢”的意思及全诗出处和翻译赏析

碧霄银汉正迢迢”出自宋代陆游的《秋夕》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bì xiāo yín hàn zhèng tiáo tiáo,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“碧霄银汉正迢迢”全诗

《秋夕》
羁魂虚仗些词招,病骨那禁积毁消。
乱叶打窗寒有信,昏灯照幔梦无聊。
栈边老骥心空在,爨下残桐尾半焦。
百感忽生推枕起,碧霄银汉正迢迢

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《秋夕》陆游 翻译、赏析和诗意

《秋夕》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个寂寞凄凉的秋夜景象,表达了诗人内心的孤独和无奈。

诗词的中文译文如下:
羁魂虚仗些词招,病骨那禁积毁消。
乱叶打窗寒有信,昏灯照幔梦无聊。
栈边老骥心空在,爨下残桐尾半焦。
百感忽生推枕起,碧霄银汉正迢迢。

诗词的诗意是诗人在秋夕这个寂寞的夜晚,感叹自己的困境和无奈。诗中的羁魂指的是诗人内心的思绪和情感,而词招则表示诗人用诗词来表达自己的心情。病骨指的是诗人身体的衰弱和病痛,积毁消表示病痛的积累和消耗。

诗中描述了窗外乱叶的声音和寒冷的气息,以及昏暗的灯光照亮着幔帐,但这一切都无法消除诗人内心的寂寞和无聊。

诗中还提到了栈边的老骥,它的心境也是空虚的,而爨下的残桐则象征着生命的残缺和消磨。诗人在这个寂寞的夜晚,百感交集,忽然推起枕头,抬头望向碧空,看到遥远的银河和星汉,它们正悠远地延伸着。

整首诗词通过描绘秋夜的凄凉景象,表达了诗人内心的孤独和无奈,同时也展示了诗人对于生命和宇宙的思考。这首诗词以其深沉的情感和意境,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“碧霄银汉正迢迢”全诗拼音读音对照参考

qiū xī
秋夕

jī hún xū zhàng xiē cí zhāo, bìng gǔ nà jìn jī huǐ xiāo.
羁魂虚仗些词招,病骨那禁积毁消。
luàn yè dǎ chuāng hán yǒu xìn, hūn dēng zhào màn mèng wú liáo.
乱叶打窗寒有信,昏灯照幔梦无聊。
zhàn biān lǎo jì xīn kōng zài, cuàn xià cán tóng wěi bàn jiāo.
栈边老骥心空在,爨下残桐尾半焦。
bǎi gǎn hū shēng tuī zhěn qǐ, bì xiāo yín hàn zhèng tiáo tiáo.
百感忽生推枕起,碧霄银汉正迢迢。

“碧霄银汉正迢迢”平仄韵脚

拼音:bì xiāo yín hàn zhèng tiáo tiáo
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“碧霄银汉正迢迢”的相关诗句

“碧霄银汉正迢迢”的关联诗句

网友评论


* “碧霄银汉正迢迢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“碧霄银汉正迢迢”出自陆游的 (秋夕),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。