“诏书许汝以不死”的意思及全诗出处和翻译赏析
“诏书许汝以不死”全诗
五军战马如错绣,出入变化不可测。
逆胡欺天负中国,虎狼虽猛那胜德。
马前嗢咿争乞降,满地纵横投剑戟。
将军驻坡拥黄旗,遣骑传令勿自疑。
诏书许汝以不死,股栗何为汗如洗?
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《战城南》陆游 翻译、赏析和诗意
《战城南》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了战争的残酷和英勇的场景,表达了作者对国家命运的忧虑和对忠诚勇敢的将士的赞美。
诗词的中文译文如下:
王师出城南,尘头暗城北。
五军战马如错绣,出入变化不可测。
逆胡欺天负中国,虎狼虽猛那胜德。
马前嗢咿争乞降,满地纵横投剑戟。
将军驻坡拥黄旗,遣骑传令勿自疑。
诏书许汝以不死,股栗何为汗如洗?
这首诗词通过生动的描写和对比,展现了战争的残酷和紧张。王师出城南,城北的尘土弥漫,显示了战争的蔓延和破坏。五军战马有如错绣,形容了战马的整齐有序,出入变化不可预测,突显了战争的变幻莫测。
诗中提到了逆胡欺天负中国,虎狼虽猛那胜德,表达了作者对敌人的不屑和对中国的忠诚。马前嗢咿争乞降,满地纵横投剑戟,描绘了战场上的混乱和激烈的战斗场面。
将军驻坡拥黄旗,遣骑传令勿自疑,展现了将领的威严和决心,鼓舞士气。最后一句诏书许汝以不死,股栗何为汗如洗?表达了将士们面临死亡的恐惧和紧张,但他们仍然坚定不移地为国家而战。
整首诗词通过生动的描写和对比,展现了战争的残酷和将士们的英勇无畏。同时,诗中也蕴含了对国家命运的忧虑和对忠诚勇敢的将士的赞美。
“诏书许汝以不死”全诗拼音读音对照参考
zhàn chéng nán
战城南
wáng shī chū chéng nán, chén tóu àn chéng běi.
王师出城南,尘头暗城北。
wǔ jūn zhàn mǎ rú cuò xiù, chū rù biàn huà bù kě cè.
五军战马如错绣,出入变化不可测。
nì hú qī tiān fù zhōng guó, hǔ láng suī měng nà shèng dé.
逆胡欺天负中国,虎狼虽猛那胜德。
mǎ qián wà yī zhēng qǐ xiáng, mǎn dì zòng héng tóu jiàn jǐ.
马前嗢咿争乞降,满地纵横投剑戟。
jiāng jūn zhù pō yōng huáng qí, qiǎn qí chuán lìng wù zì yí.
将军驻坡拥黄旗,遣骑传令勿自疑。
zhào shū xǔ rǔ yǐ bù sǐ, gǔ lì hé wéi hàn rú xǐ?
诏书许汝以不死,股栗何为汗如洗?
“诏书许汝以不死”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。