“身杂老农间”的意思及全诗出处和翻译赏析

身杂老农间”出自宋代陆游的《晚秋农家》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shēn zá lǎo nóng jiān,诗句平仄:平平仄平平。

“身杂老农间”全诗

《晚秋农家》
我年近七十,与世长相忘。
筋力幸可勉,扶衰业耕桑。
身杂老农间,何能避风霜?夜半起饭牛,北斗垂大荒。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《晚秋农家》陆游 翻译、赏析和诗意

《晚秋农家》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我年近七十,与世长相忘。
筋力幸可勉,扶衰业耕桑。
身杂老农间,何能避风霜?
夜半起饭牛,北斗垂大荒。

诗意:
这首诗词描绘了一个晚年的农家景象。诗人陆游已经接近七十岁,他与世界渐行渐远,追求名利的欲望已经淡化。尽管身体已经衰老,但他仍然努力耕种田地。他深深地融入了农民的生活,无法避免风霜的侵袭。在深夜,他起床给牛喂食,北斗星高悬在广袤的田野上。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人晚年农家生活的深情和对自然的感悟。诗人通过自己的亲身经历,展现了农民的辛勤劳作和对大自然的依赖。他的年龄和身份并没有使他远离农田,反而更加融入其中,与自然和谐相处。诗中的北斗星象征着方向和希望,也暗示着诗人对未来的期许和对生活的坚守。

这首诗词以简洁明了的语言,表达了诗人对农民生活的赞美和对自然的敬畏。它展示了诗人对劳动和自然的理解,以及对岁月流转的思考。通过描绘农家景象,诗人传达了对朴实生活的向往和对自然力量的敬畏,同时也表达了对生命的热爱和对坚持不懈努力的崇高追求。这首诗词以其真挚的情感和深刻的意境,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“身杂老农间”全诗拼音读音对照参考

wǎn qiū nóng jiā
晚秋农家

wǒ nián jìn qī shí, yǔ shì zhǎng xiàng wàng.
我年近七十,与世长相忘。
jīn lì xìng kě miǎn, fú shuāi yè gēng sāng.
筋力幸可勉,扶衰业耕桑。
shēn zá lǎo nóng jiān, hé néng bì fēng shuāng? yè bàn qǐ fàn niú, běi dǒu chuí dà huāng.
身杂老农间,何能避风霜?夜半起饭牛,北斗垂大荒。

“身杂老农间”平仄韵脚

拼音:shēn zá lǎo nóng jiān
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“身杂老农间”的相关诗句

“身杂老农间”的关联诗句

网友评论


* “身杂老农间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“身杂老农间”出自陆游的 (晚秋农家),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。