“卧看溪云自卷舒”的意思及全诗出处和翻译赏析

卧看溪云自卷舒”出自宋代陆游的《南堂杂兴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wò kàn xī yún zì juǎn shū,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“卧看溪云自卷舒”全诗

《南堂杂兴》
耄齿东归息故庐,聊持顽健托乡闾。
未忘尘尾清谈兴,常读蝇头细字书。
贫甚尚能耕有犊,步轻那叹出无驴?南堂又见秋风起,卧看溪云自卷舒

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《南堂杂兴》陆游 翻译、赏析和诗意

《南堂杂兴》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
耄齿东归息故庐,
聊持顽健托乡闾。
未忘尘尾清谈兴,
常读蝇头细字书。
贫甚尚能耕有犊,
步轻那叹出无驴?
南堂又见秋风起,
卧看溪云自卷舒。

诗意:
这首诗词描绘了陆游晚年归隐乡村的生活情景。他已经年老,回到了故乡的庐舍,只是为了寻求一些宁静和安逸。尽管他的身体已经衰老,但他仍然保持着顽强的精神,继续坚持自己的信念和追求。他不忘年轻时的清谈兴致,经常阅读那些字迹微小的书籍。尽管他非常贫穷,但他仍然能够务农,拥有一头小牛,他的步履轻盈,不再为没有驴子而叹息。在南堂,他再次看到秋风吹起,躺在那里观赏着溪流上升和云彩舒展的美景。

赏析:
这首诗词展现了陆游晚年的生活态度和心境。尽管他已经年老,但他仍然保持着乐观和积极的心态。他以自己的坚持和努力,过上了简朴而自在的生活。他不仅保持着对知识的渴望,还能够欣赏自然的美景。通过描绘自然景色和自己的生活状态,陆游表达了对宁静、自由和内心平静的追求。这首诗词以简洁明快的语言,展现了作者对生活的热爱和对自然的敬畏,给人以深思和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“卧看溪云自卷舒”全诗拼音读音对照参考

nán táng zá xìng
南堂杂兴

mào chǐ dōng guī xī gù lú, liáo chí wán jiàn tuō xiāng lǘ.
耄齿东归息故庐,聊持顽健托乡闾。
wèi wàng chén wěi qīng tán xìng, cháng dú yíng tóu xì zì shū.
未忘尘尾清谈兴,常读蝇头细字书。
pín shén shàng néng gēng yǒu dú, bù qīng nà tàn chū wú lǘ? nán táng yòu jiàn qiū fēng qǐ, wò kàn xī yún zì juǎn shū.
贫甚尚能耕有犊,步轻那叹出无驴?南堂又见秋风起,卧看溪云自卷舒。

“卧看溪云自卷舒”平仄韵脚

拼音:wò kàn xī yún zì juǎn shū
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“卧看溪云自卷舒”的相关诗句

“卧看溪云自卷舒”的关联诗句

网友评论


* “卧看溪云自卷舒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“卧看溪云自卷舒”出自陆游的 (南堂杂兴),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。