“湖上新春柳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“湖上新春柳”出自宋代陆游的《春雨》,
诗句共5个字,诗句拼音为:hú shàng xīn chūn liǔ,诗句平仄:平仄平平仄。
“湖上新春柳”全诗
《春雨》
湖上新春柳,摇摇欲唤人。
多情今夜雨,先洗马蹄尘。
多情今夜雨,先洗马蹄尘。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《春雨》陆游 翻译、赏析和诗意
《春雨》是一首宋代诗词,作者是陆游。这首诗描绘了春天的雨水,表达了作者对春雨的喜爱和对新春的期待。
诗词的中文译文如下:
湖上新春柳,摇摇欲唤人。
多情今夜雨,先洗马蹄尘。
诗词的诗意是通过描绘春雨的景象,表达了作者对春天的热切期待和对大自然的赞美之情。诗中的“湖上新春柳”指的是湖边的垂柳,它们在春天里摇曳生姿,仿佛在呼唤人们的到来。作者用“多情今夜雨”来形容春雨,表达了春雨的柔情和温暖。最后一句“先洗马蹄尘”则表达了春雨的清洗作用,它洗去了马蹄上的尘土,象征着新的开始和希望。
这首诗词通过简洁而生动的语言,描绘了春雨的美丽景象,展现了作者对春天的热爱之情。它以自然景物为载体,表达了对春天的期待和对新生活的向往。整首诗意蕴含深远,给人以愉悦和希望的感觉,是一首充满诗意的佳作。
“湖上新春柳”全诗拼音读音对照参考
chūn yǔ
春雨
hú shàng xīn chūn liǔ, yáo yáo yù huàn rén.
湖上新春柳,摇摇欲唤人。
duō qíng jīn yè yǔ, xiān xiǎn mǎ tí chén.
多情今夜雨,先洗马蹄尘。
“湖上新春柳”平仄韵脚
拼音:hú shàng xīn chūn liǔ
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“湖上新春柳”的相关诗句
“湖上新春柳”的关联诗句
网友评论
* “湖上新春柳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“湖上新春柳”出自陆游的 (春雨),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。