“身已双蓬鬓”的意思及全诗出处和翻译赏析

身已双蓬鬓”出自宋代陆游的《暮春》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shēn yǐ shuāng péng bìn,诗句平仄:平仄平平仄。

“身已双蓬鬓”全诗

《暮春》
绿叶枝头密,青芜陌上深。
江山妨极目,天地入孤吟。
身已双蓬鬓,家惟一素琴世情君莫说。
头痛欲涔涔。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《暮春》陆游 翻译、赏析和诗意

《暮春》是宋代诗人陆游的作品。这首诗描绘了春天傍晚的景色和诗人内心的孤寂之情。

诗中描述了绿叶密布在树枝上,青草茂盛在田间小路上。这些景象使得诗人无法远眺江山的壮丽景色,也让他感到自己的存在渺小于天地之间。诗人的身体已经衰老,头发已经斑白,家中只有一把素琴陪伴着他。诗人告诫读者不要谈论世间的情感,因为他的头痛已经让他心烦意乱。

这首诗通过描绘自然景色和诗人内心的痛苦,表达了作者对时光流逝和生命的无奈感。诗人感叹自己的身体已经老去,家庭的温暖也已经消失,只剩下孤独和痛苦。整首诗以简洁的语言表达了作者内心的孤寂和无助,给读者留下了深刻的印象。

中文译文:
绿叶密布在枝头,
青草茂盛在田间小路。
江山的壮丽景色被遮挡,
天地的广阔进入孤吟。
我的身体已经衰老,
头发已经斑白。
家中只有一把素琴陪伴着我。
请不要谈论世间的情感,
因为我的头痛欲涔涔。

诗意和赏析:
《暮春》这首诗以简洁而深刻的语言描绘了诗人内心的孤独和无助。通过对自然景色的描绘,诗人表达了对时光流逝和生命的无奈感。诗中的绿叶和青草象征着春天的生机和希望,但它们也成为诗人孤独的背景。诗人的身体已经衰老,家庭的温暖也已经消失,只剩下孤独和痛苦。诗人告诫读者不要谈论世间的情感,因为他已经被头痛所困扰,无法再承受更多的烦恼。整首诗以简练的语言表达了作者内心的孤寂和无助,给读者留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“身已双蓬鬓”全诗拼音读音对照参考

mù chūn
暮春

lǜ yè zhī tóu mì, qīng wú mò shàng shēn.
绿叶枝头密,青芜陌上深。
jiāng shān fáng jí mù, tiān dì rù gū yín.
江山妨极目,天地入孤吟。
shēn yǐ shuāng péng bìn, jiā wéi yī sù qín shì qíng jūn mò shuō.
身已双蓬鬓,家惟一素琴世情君莫说。
tóu tòng yù cén cén.
头痛欲涔涔。

“身已双蓬鬓”平仄韵脚

拼音:shēn yǐ shuāng péng bìn
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“身已双蓬鬓”的相关诗句

“身已双蓬鬓”的关联诗句

网友评论


* “身已双蓬鬓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“身已双蓬鬓”出自陆游的 (暮春),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。