“君看徐孺子”的意思及全诗出处和翻译赏析
“君看徐孺子”全诗
平居失护养,一旦可胜讳。
神丹卒难求,百疾起如蝟。
奄奄息仅属,熟视吁可畏。
大义在春秋,遗迹悲汉魏。
君看徐孺子,底物视富贵。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《斋中杂兴十首以丈夫贵壮健惨戚非朱颜为韵》陆游 翻译、赏析和诗意
《斋中杂兴十首以丈夫贵壮健惨戚非朱颜为韵》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
公议在天下,如人有元气。
平居失护养,一旦可胜讳。
神丹卒难求,百疾起如蝟。
奄奄息仅属,熟视吁可畏。
大义在春秋,遗迹悲汉魏。
君看徐孺子,底物视富贵。
诗意:
这首诗词表达了作者对丈夫的价值观和人生观的思考。作者认为,丈夫应该在天下间有公义之议,就像人体有元气一样。然而,平日里缺乏保养,一旦遭遇困境,就会被人遗忘。神奇的仙丹难以寻求,各种疾病如刺猬般涌现。生命渐渐消逝,只能默默地接受命运的安排,这种现实令人担忧。伟大的义理在春秋时期就存在,而汉魏时期的遗迹则令人悲伤。作者呼吁读者要像徐孺子一样,看待人的本质,而不是只看重物质的富贵。
赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言,表达了作者对丈夫的思考和观察。通过对丈夫的描述,作者揭示了人生的无常和世俗的虚妄。诗中的意象生动而富有感染力,如元气、神丹、百疾等,使读者能够深入感受到作者的情感和思想。诗词最后的呼吁,以徐孺子为例,强调了人的内在品质的重要性,与物质财富相比,更值得珍视。整首诗词通过对丈夫形象的描绘,传达了作者对人生价值观的思考,引发读者对生命意义和人性的思考。
“君看徐孺子”全诗拼音读音对照参考
zhāi zhōng zá xìng shí shǒu yǐ zhàng fū guì zhuàng jiàn cǎn qī fēi zhū yán wèi yùn
斋中杂兴十首以丈夫贵壮健惨戚非朱颜为韵
gōng yì zài tiān xià, rú rén yǒu yuán qì.
公议在天下,如人有元气。
píng jū shī hù yǎng, yī dàn kě shèng huì.
平居失护养,一旦可胜讳。
shén dān zú nán qiú, bǎi jí qǐ rú wèi.
神丹卒难求,百疾起如蝟。
yǎn yǎn xī jǐn shǔ, shú shì xū kě wèi.
奄奄息仅属,熟视吁可畏。
dà yì zài chūn qiū, yí jī bēi hàn wèi.
大义在春秋,遗迹悲汉魏。
jūn kàn xú rú zǐ, dǐ wù shì fù guì.
君看徐孺子,底物视富贵。
“君看徐孺子”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。