“疏竹映花梢”的意思及全诗出处和翻译赏析
“疏竹映花梢”出自宋代陆游的《闲居》,
诗句共5个字,诗句拼音为:shū zhú yìng huā shāo,诗句平仄:平平仄平平。
“疏竹映花梢”全诗
《闲居》
小隐轻华屋,深山自结茅。
乱苔侵石磴,疏竹映花梢。
乱苔侵石磴,疏竹映花梢。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《闲居》陆游 翻译、赏析和诗意
《闲居》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了作者在深山中的闲居景象。
诗词的中文译文如下:
小隐轻华屋,深山自结茅。
乱苔侵石磴,疏竹映花梢。
诗意:
这首诗以简洁的语言描绘了作者的闲居。作者选择了一个小而轻巧的房屋,隐藏在华丽的建筑之外。他自己亲手用茅草搭建了这个房屋,它坐落在深山之中。诗中还描绘了石磴上杂乱的苔藓,以及稀疏的竹林在花朵上投下的倒影。
赏析:
这首诗以简练的语言展示了作者对自然环境的热爱和对宁静生活的向往。作者选择了一个小而轻巧的房屋,与繁华的世界保持距离,追求内心的宁静。他自己动手搭建房屋,体现了他对简朴生活的追求和对自然的敬畏。诗中描绘的深山、乱苔和疏竹,都展示了作者对自然景观的细腻观察和独特感受。整首诗以简洁的语言表达了作者对自然的热爱和对宁静生活的向往,给人以宁静、舒适的感觉。这首诗也反映了宋代文人士人追求自然、追求内心宁静的心态和审美追求。
“疏竹映花梢”全诗拼音读音对照参考
xián jū
闲居
xiǎo yǐn qīng huá wū, shēn shān zì jié máo.
小隐轻华屋,深山自结茅。
luàn tái qīn shí dèng, shū zhú yìng huā shāo.
乱苔侵石磴,疏竹映花梢。
“疏竹映花梢”平仄韵脚
拼音:shū zhú yìng huā shāo
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平三肴 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平三肴 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“疏竹映花梢”的相关诗句
“疏竹映花梢”的关联诗句
网友评论
* “疏竹映花梢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“疏竹映花梢”出自陆游的 (闲居),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。