“尚寻花底醉春风”的意思及全诗出处和翻译赏析

尚寻花底醉春风”出自宋代陆游的《书叹》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shàng xún huā dǐ zuì chūn fēng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“尚寻花底醉春风”全诗

《书叹》
无能自号痴须老,尚健人惊矍铄翁。
未向松根藏病骨,尚寻花底醉春风
翩翩孤影如归鹤,冉冉流年付断蓬。
曾谒高皇识隆准,伤心无复一人同!

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《书叹》陆游 翻译、赏析和诗意

译文:

我无能自称癫痴老,但我仍保持健康,人们惊叹这位敏捷老人。
尽管还未把疾病躲藏在松树根下,但我仍在寻找花底,醉享春风。
我如翩翩孤影,像归鹤一样自在,
岁月匆匆,如断蓬般飘忽。
曾经拜见过高皇,认识了准长者,但心伤之余,再也找不到与他们同行的人。

诗意和赏析:

这首诗表现了作者对自己老去和自身能力的反思。作者才华横溢,尽管年事已高,但仍保持精神矍铄,显得异常活跃。然而,作者也意识到自己的身体状况,并希望通过寻找美好的事物来愉悦自己。诗中的翩翩孤影和归鹤形象表达了作者追求自由自在的心态。最后几句表达了作者对逝去的时光和他与他的朋友们渐行渐远的悲伤之情。整首诗流转自然,意境深远,展现了作者的豪情壮志和对生活的感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尚寻花底醉春风”全诗拼音读音对照参考

shū tàn
书叹

wú néng zì hào chī xū lǎo, shàng jiàn rén jīng jué shuò wēng.
无能自号痴须老,尚健人惊矍铄翁。
wèi xiàng sōng gēn cáng bìng gǔ, shàng xún huā dǐ zuì chūn fēng.
未向松根藏病骨,尚寻花底醉春风。
piān piān gū yǐng rú guī hè, rǎn rǎn liú nián fù duàn péng.
翩翩孤影如归鹤,冉冉流年付断蓬。
céng yè gāo huáng shí lóng zhǔn, shāng xīn wú fù yī rén tóng!
曾谒高皇识隆准,伤心无复一人同!

“尚寻花底醉春风”平仄韵脚

拼音:shàng xún huā dǐ zuì chūn fēng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尚寻花底醉春风”的相关诗句

“尚寻花底醉春风”的关联诗句

网友评论


* “尚寻花底醉春风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尚寻花底醉春风”出自陆游的 (书叹),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。