“万石覃贻厥”的意思及全诗出处和翻译赏析

万石覃贻厥”出自唐代佚名的《郊庙歌辞·褒德庙乐章·武舞作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wàn dàn tán yí jué,诗句平仄:仄仄平平平。

“万石覃贻厥”全诗

《郊庙歌辞·褒德庙乐章·武舞作》
昭昭竹殿开,奕奕兰宫启。
懿范隆丹掖,殊荣辟朱邸。
六佾荐徽容,三簋陈芳醴。
万石覃贻厥,分珪崇祖祢。

更新时间:2024年分类:

《郊庙歌辞·褒德庙乐章·武舞作》佚名 翻译、赏析和诗意

《郊庙歌辞·褒德庙乐章·武舞作》是唐代的诗词作品,作者佚名。这首诗描绘了郊庙中隆重庄严的场景,表达了对祖先崇高的敬意和对美好生活的追求。

这首诗以昭昭竹殿、奕奕兰宫为开篇,形容郊庙的殿宇恢弘壮丽,展现出一种庄严肃穆的氛围。接着描述了庙宇内殿门敞开,象征着神灵降临人间,引发人们内心的敬畏之情。

诗中提到懿范隆丹掖,殊荣辟朱邸,这表达了对祖先高尚品德的赞美,也突显了他们的至高地位和荣耀。六佾荐徽容、三簋陈芳醴,描述了武舞者舞姿优美、舞蹈中展现出的高贵气质和华美服饰,以及庆祝场合上供奉的美酒。

最后一句“万石覃贻厥,分珪崇祖祢”,表达了人们对祖先的感激之情,将丰盛的贡品奉献给祖先,表达了对他们的崇敬和感恩之意。诗词通过对庙宇场景和仪式的描绘,表现了人们对祖先的敬仰,以及对美好生活的向往。

这首诗词以庄重肃穆的语言和形象,展现了古代人们对祖先的崇敬和对美好生活的向往。通过对庙宇景象的描绘以及仪式的细节描述,给人一种庄严神圣的感觉,同时也表达了作者对祖先的感激之情和对丰富幸福生活的追求。整首诗词既是对古代庙宇仪式的描写,也传递了一种对传统价值和美好生活的颂扬。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“万石覃贻厥”全诗拼音读音对照参考

jiāo miào gē cí bāo dé miào yuè zhāng wǔ wǔ zuò
郊庙歌辞·褒德庙乐章·武舞作

zhāo zhāo zhú diàn kāi, yì yì lán gōng qǐ.
昭昭竹殿开,奕奕兰宫启。
yì fàn lóng dān yē, shū róng pì zhū dǐ.
懿范隆丹掖,殊荣辟朱邸。
liù yì jiàn huī róng, sān guǐ chén fāng lǐ.
六佾荐徽容,三簋陈芳醴。
wàn dàn tán yí jué, fēn guī chóng zǔ mí.
万石覃贻厥,分珪崇祖祢。

“万石覃贻厥”平仄韵脚

拼音:wàn dàn tán yí jué
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声五物  (仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“万石覃贻厥”的相关诗句

“万石覃贻厥”的关联诗句

网友评论

* “万石覃贻厥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“万石覃贻厥”出自佚名的 (郊庙歌辞·褒德庙乐章·武舞作),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。