“名隆五岳”的意思及全诗出处和翻译赏析

名隆五岳”出自唐代佚名的《郊庙歌辞·褒德庙乐章·彰德》, 诗句共4个字,诗句拼音为:míng lóng wǔ yuè,诗句平仄:平平仄仄。

“名隆五岳”全诗

《郊庙歌辞·褒德庙乐章·彰德》
名隆五岳,秩映三台。
严祠已备,睟影方回。

更新时间:2024年分类:

《郊庙歌辞·褒德庙乐章·彰德》佚名 翻译、赏析和诗意

《郊庙歌辞·褒德庙乐章·彰德》是唐代的一首诗词,作者佚名。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
彰扬美德,名声高耸五岳,辉映辽阔的三台。庄严的祭祀已准备就绪,光芒照耀下,阴影返照。

诗意:
这首诗词主要描述了褒扬美德的庙会场景。诗中提到的"五岳"指的是中国五岳:东岳泰山、西岳华山、南岳衡山、北岳恒山和中岳嵩山,它们代表着中国的五大名山。"三台"指的是三座高大的台,象征着尊贵和荣耀。诗词表达了庙会的庄严肃穆和盛大气派。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了庙会的盛况,通过列举名山和高台来展示庙会的庄严和壮丽。作者运用了对比手法,将美德与高山、高台相联系,以突出美德的重要性和崇高性。诗中使用了"隆"、"秩"、"严"等词语,增强了诗词的庄重感和肃穆氛围。最后一句"睟影方回"以景物的变化来表达美德的彰显,给人以深思。

这首诗词通过描绘庙会的场景,寄托了对美德的赞颂和崇尚之情。它展示了唐代社会对美德的重视和追求,以及庙会活动在文化传统中的重要地位。整首诗词庄严肃穆,形象生动,展示了唐代文人的审美情趣和对美德的向往,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“名隆五岳”全诗拼音读音对照参考

jiāo miào gē cí bāo dé miào yuè zhāng zhāng dé
郊庙歌辞·褒德庙乐章·彰德

míng lóng wǔ yuè, zhì yìng sān tái.
名隆五岳,秩映三台。
yán cí yǐ bèi, suì yǐng fāng huí.
严祠已备,睟影方回。

“名隆五岳”平仄韵脚

拼音:míng lóng wǔ yuè
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“名隆五岳”的相关诗句

“名隆五岳”的关联诗句

网友评论

* “名隆五岳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“名隆五岳”出自佚名的 (郊庙歌辞·褒德庙乐章·彰德),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。