“老遇秋风感慨多”的意思及全诗出处和翻译赏析

老遇秋风感慨多”出自宋代陆游的《秋怀》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǎo yù qiū fēng gǎn kǎi duō,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“老遇秋风感慨多”全诗

《秋怀》
少年万里度关河,老遇秋风感慨多
草圣诗情元未减,若无明镜奈君何!

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《秋怀》陆游 翻译、赏析和诗意

诗词:《秋怀》
朝代:宋代
作者:陆游

少年万里度关河,
老遇秋风感慨多。
草圣诗情元未减,
若无明镜奈君何!

中文译文:
少年时代穿越万里关河,
年老时遇到秋风,感慨万千。
草圣的诗情仍然不减当年,
如果没有明镜,如何能够照见你的容颜!

诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者陆游对岁月变迁和人生感慨的心情。诗中首先描述了少年时代穿越万里关河的经历,表达了年轻时的豪情壮志和无畏前行的决心。然而,当年轻变老,遇到秋风时,作者心中涌上了许多感慨之情,对时光流转和生命的脆弱感到深深的触动。

诗的后两句提到了"草圣",指的是唐代著名诗人陆放翁,他以清新自然的诗风而闻名。这里作者自称继承了草圣的诗情,表达了自己对诗歌的热爱和承诺,认为自己的诗才并未减退。然而,最后一句诗提出了一个问题,即如果没有明镜,又如何能够照见自己的形象和内心的真实感受。这句话可以理解为作者对自身才华和人生意义的思考,以及对外界认同和理解的渴望。

整首诗通过对少年时代和晚年感慨的对比,表达了作者对光阴流转和生命短暂的感慨与思索。同时,通过将自己的诗情与草圣相提并论,表达了作者对诗歌创作的自信和对传统文化的尊崇。最后的反问句则呈现了作者对自身存在和价值的思考,引发读者对生命和自我认知的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“老遇秋风感慨多”全诗拼音读音对照参考

qiū huái
秋怀

shào nián wàn lǐ dù guān hé, lǎo yù qiū fēng gǎn kǎi duō.
少年万里度关河,老遇秋风感慨多。
cǎo shèng shī qíng yuán wèi jiǎn, ruò wú míng jìng nài jūn hé!
草圣诗情元未减,若无明镜奈君何!

“老遇秋风感慨多”平仄韵脚

拼音:lǎo yù qiū fēng gǎn kǎi duō
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“老遇秋风感慨多”的相关诗句

“老遇秋风感慨多”的关联诗句

网友评论


* “老遇秋风感慨多”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老遇秋风感慨多”出自陆游的 (秋怀),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。