“十里香不断”的意思及全诗出处和翻译赏析
“十里香不断”全诗
醉帽插花归,银鞍万人看。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《梅花绝句》陆游 翻译、赏析和诗意
诗词:《梅花绝句》
朝代:宋代
作者:陆游
梅花绝艳锦城中,十里香飘绕不终。醉帽插花归去处,银鞍万人共观看。
中文译文:
梅花在锦城中绽放,其美丽绝艳,散发着浓郁的香气,飘扬在十里之遥,仿佛没有尽头。我戴着酒帽,将梅花插在帽子上,准备归去。这一幕吸引了成千上万的人,他们聚集在一起共同观赏梅花。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一幅梅花盛开的景象,表现了梅花的美丽和香气的飘逸。梅花是中国文化中的象征之一,常被视为坚强、高洁和不畏寒冷的象征。诗人通过描绘梅花在锦城中的盛放,强调了梅花的绝艳之美,使读者感受到了梅花的独特魅力。
诗中的"醉帽插花归"表明诗人是在饮酒之后,将梅花插在帽子上,准备离开。这一行动既展示了诗人对梅花的喜爱,也暗示了他对生活的热爱和追求。梅花作为花中的佳人,将与诗人一同离去,象征着他们的心灵相通。
最后一句"银鞍万人看"揭示了梅花的美丽是如此出众,吸引了众多人的关注和赞赏。这句话也可以理解为梅花的美丽是无法隐匿的,无论是谁都会被其吸引。通过这一描写,诗人表达了对梅花的敬仰和赞美之情。
总的来说,这首诗通过描绘梅花盛开的景象,表达了诗人对梅花的美丽和香气的赞美,同时也抒发了对生活的热爱和追求。诗中的意象和语言优美,给人以视觉和感官上的愉悦,同时也引发读者对梅花与人生的深思。
“十里香不断”全诗拼音读音对照参考
méi huā jué jù
梅花绝句
jǐn chéng méi huā hǎi, shí lǐ xiāng bù duàn.
锦城梅花海,十里香不断。
zuì mào chā huā guī, yín ān wàn rén kàn.
醉帽插花归,银鞍万人看。
“十里香不断”平仄韵脚
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。