“寒暑相催即白头”的意思及全诗出处和翻译赏析

寒暑相催即白头”出自宋代陆游的《杂感》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hán shǔ xiāng cuī jí bái tóu,诗句平仄:平仄平平平平平。

“寒暑相催即白头”全诗

《杂感》
百年鼎鼎成何事?寒暑相催即白头
纵得金丹真不死,摩挲铜狄更添愁。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《杂感》陆游 翻译、赏析和诗意

诗词:《杂感》
朝代:宋代
作者:陆游

百年鼎鼎成何事?
寒暑相催即白头。
纵得金丹真不死,
摩挲铜狄更添愁。

中文译文:

百年鼎鼎成就了什么?
寒暑相催,人们即将白发苍苍。
即使得到了长生不老的仙丹,
悲伤仍然会增添上岁月的痕迹。

诗意和赏析:

这首诗词是陆游的作品,他是宋代著名的文学家和抗金名将。《杂感》是他晚年创作的一首诗,表达了他对时光流转和生命短暂的思考和感慨。

首句“百年鼎鼎成何事?”反问了人们在自己有限的一生中所取得的成就究竟有何意义。接着描述了寒暑交替,时间的推移使人们逐渐变老,白发苍苍。

第三、四句以修炼长生不老的仙丹为象征,表达了人们对于追求长生不死的渴望。然而,即使得到了这种神奇的宝物,岁月的痕迹仍然无法抹去,愁绪依然会随之而来。

整首诗通过对人生短暂和时光流转的描绘,表达了作者对于生命有限和岁月易逝的深刻思考。尽管人们渴望长生不老,但时间的流逝和岁月的痕迹无法逃避,这也增添了生命的愁苦和无奈之感。这种思考和感慨在陆游晚年的作品中较为常见,展示了他对人生的深刻洞察和对时光流转的真实体验的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寒暑相催即白头”全诗拼音读音对照参考

zá gǎn
杂感

bǎi nián dǐng dǐng chéng hé shì? hán shǔ xiāng cuī jí bái tóu.
百年鼎鼎成何事?寒暑相催即白头。
zòng dé jīn dān zhēn bù sǐ, mā sā tóng dí gèng tiān chóu.
纵得金丹真不死,摩挲铜狄更添愁。

“寒暑相催即白头”平仄韵脚

拼音:hán shǔ xiāng cuī jí bái tóu
平仄:平仄平平平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寒暑相催即白头”的相关诗句

“寒暑相催即白头”的关联诗句

网友评论


* “寒暑相催即白头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寒暑相催即白头”出自陆游的 (杂感),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。