“银艾何足绾”的意思及全诗出处和翻译赏析
“银艾何足绾”全诗
围座浩纵横,插架高?嵼。
一笑顾吾儿;银艾何足绾!
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《杂兴》陆游 翻译、赏析和诗意
诗词:《杂兴》
作者:陆游
朝代:宋代
兰台遗漆书,汲冢收竹简;
辛勤万卷读,不负百年眼。
围座浩纵横,插架高且嵼。
一笑顾吾儿;银艾何足绾!
中文译文:
兰台上残留着漆书,从古坟墓中搜集竹简;
辛勤地读万卷书,不辜负前人的期望。
围坐的书架宽广而高耸。
一笑照顾着我的儿子;银线艾草又算得了什么!
诗意和赏析:
这首诗是陆游的《杂兴》之一,通过描绘读书的场景和情境,表达了对知识的珍视和对传统文化的推崇。
首先,诗人提到了兰台遗留下来的漆书和从坟墓中搜集到的竹简,这展现了诗人对古代文化的尊重和对历史遗迹的关注。他通过这些古籍,努力辛勤地阅读万卷书籍,以不辜负前人百年的期望和努力。
接下来,诗人描述了围绕在他周围的书架,形容其宽广高耸。这里的书架象征着诗人广泛的知识储备和博览群书的态度。诗人的阅读领域广泛而丰富,他在书海中汲取知识,丰富了自己的学识。
最后两句表达了诗人的自豪和对传统文化的自信。他宠爱自己的儿子,并表示一笑之间就能照顾到他。而银线艾草则象征着华美的装饰,诗人认为这些华丽的外表不能束缚他的才华和学识。
整首诗以简洁的语言表达了诗人对知识的追求和对传统文化的推崇。通过对阅读的描述和对书架、儿子以及银艾的描绘,诗人展示了自己的学识广博和对传统文化的自信,同时也传达了他对读书的热爱和对知识的珍视。这首诗鼓励人们要勤奋学习,不辜负前人的努力,并且展示了诗人对传统文化的传承和继承的态度。
“银艾何足绾”全诗拼音读音对照参考
zá xìng
杂兴
lán tái yí qī shū, jí zhǒng shōu zhú jiǎn xīn qín wàn juǎn dú, bù fù bǎi nián yǎn.
兰台遗漆书,汲冢收竹简;辛勤万卷读,不负百年眼。
wéi zuò hào zòng héng, chā jià gāo? chǎn.
围座浩纵横,插架高?嵼。
yī xiào gù wú ér yín ài hé zú wǎn!
一笑顾吾儿;银艾何足绾!
“银艾何足绾”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸 (仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。