“举觞还酩酊”的意思及全诗出处和翻译赏析
“举觞还酩酊”出自宋代秦观的《饮酒诗四首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:jǔ shāng hái mǐng dǐng,诗句平仄:仄平平仄仄。
“举觞还酩酊”全诗
《饮酒诗四首》
客从南方来,酌我一瓯茗。
我酌初不啜,强啜且复醒。
既凿浑沌氏,遂出华胥境。
操戈逐儒生,举觞还酩酊。
我酌初不啜,强啜且复醒。
既凿浑沌氏,遂出华胥境。
操戈逐儒生,举觞还酩酊。
更新时间:2024年分类:
作者简介(秦观)
秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。苏轼过扬州,亲自看望秦观,正巧孙觉、王巩亦在高邮,乃相约游东岳庙,载酒论文,吟诗作赋,一时传为佳话。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。
《饮酒诗四首》秦观 翻译、赏析和诗意
客人从南方来,斟酌我一碗茶。
我倒从来没有吃,强啜又醒了。
已经凿浑沌氏,于是出华胥境。
拿起戈矛驱逐儒生,举杯返回酩酊。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
我倒从来没有吃,强啜又醒了。
已经凿浑沌氏,于是出华胥境。
拿起戈矛驱逐儒生,举杯返回酩酊。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
“举觞还酩酊”全诗拼音读音对照参考
yǐn jiǔ shī sì shǒu
饮酒诗四首
kè cóng nán fāng lái, zhuó wǒ yī ōu míng.
客从南方来,酌我一瓯茗。
wǒ zhuó chū bù chuài, qiáng chuài qiě fù xǐng.
我酌初不啜,强啜且复醒。
jì záo hún dùn shì, suì chū huá xū jìng.
既凿浑沌氏,遂出华胥境。
cāo gē zhú rú shēng, jǔ shāng hái mǐng dǐng.
操戈逐儒生,举觞还酩酊。
“举觞还酩酊”平仄韵脚
拼音:jǔ shāng hái mǐng dǐng
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十四迥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十四迥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“举觞还酩酊”的相关诗句
“举觞还酩酊”的关联诗句
网友评论
* “举觞还酩酊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“举觞还酩酊”出自秦观的 (饮酒诗四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。