“遮藏茉莉槛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“遮藏茉莉槛”出自宋代范成大的《霜后纪园中草木十二绝》,
诗句共5个字,诗句拼音为:zhē cáng mò lì kǎn,诗句平仄:平平仄仄仄。
“遮藏茉莉槛”全诗
《霜后纪园中草木十二绝》
遮藏茉莉槛,缠裹芭蕉身。
我亦入室处,忍寒待阳春。
我亦入室处,忍寒待阳春。
更新时间:2024年分类:
作者简介(范成大)
范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
《霜后纪园中草木十二绝》范成大 翻译、赏析和诗意
这首诗词《霜后纪园中草木十二绝》是宋代诗人范成大所作。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
霜后纪园中草木十二绝,
茉莉槛上遮藏,芭蕉身缠绕。
我也在室内等待,忍受寒冷,期待阳春的到来。
诗意:
这首诗描绘了霜后纪园中的草木景象,通过描述茉莉和芭蕉的生长状况,表达了作者对自然界的观察和感受。诗人自比茉莉和芭蕉,坚守在室内,忍受着寒冷的冬天,期待着温暖的阳春时节的到来。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了冬季园中的景象,通过对茉莉和芭蕉的描写,展现了作者对自然界的细腻观察和感受。茉莉和芭蕉作为冬季中仍然生长的植物,象征着坚韧和希望。诗人将自己比作茉莉和芭蕉,表达了对冬天的忍耐和对春天的期待。整首诗意境清新,情感真挚,通过对自然景物的描绘,传递了作者对生命的热爱和对未来的希望。
关键词:#霜后纪园中草木十二绝# #茉莉# #芭蕉# #忍寒待阳春# #自然景物#
“遮藏茉莉槛”全诗拼音读音对照参考
shuāng hòu jì yuán zhōng cǎo mù shí èr jué
霜后纪园中草木十二绝
zhē cáng mò lì kǎn, chán guǒ bā jiāo shēn.
遮藏茉莉槛,缠裹芭蕉身。
wǒ yì rù shì chù, rěn hán dài yáng chūn.
我亦入室处,忍寒待阳春。
“遮藏茉莉槛”平仄韵脚
拼音:zhē cáng mò lì kǎn
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十九豏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十九豏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“遮藏茉莉槛”的相关诗句
“遮藏茉莉槛”的关联诗句
网友评论
* “遮藏茉莉槛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遮藏茉莉槛”出自范成大的 (霜后纪园中草木十二绝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。